нелепый русский

Перевод нелепый по-немецки

Как перевести на немецкий нелепый?

Примеры нелепый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий нелепый?

Простые фразы

Это совершенно нелепый аргумент. Забудьте о нём!
Dieses Argument ist völlig lächerlich. Vergessen Sie es!

Субтитры из фильмов

Мне придется извиниться перед мадам Грандфор за этот нелепый отчет, что представили ваши люди.
Ich muss mich bei madame grandfort für diesen lächerlichen bericht entschuldigen.
Ваш нелепый пыл может оказаться мне полезен.
Ich habe vielleicht Gebrauch für solche unangebrachte Ergebenheit.
Нелепый?
Unangebracht?
Тогда жизнь - нелепый ужас.
Dann ist das Leben nur sinnlos und schrecklich.
В Каире ты снимешь этот нелепый наряд.
In Kairo wirst du vermutlich diese komische Tracht ausziehen.
Нелепый разговор.
Das ist doch lächerlich!
Нелепый и долгий процесс, но теперь все в порядке. - Что вы сделали с моими людьми?
Dauerte absurd lange, aber ich kümmerte mich darum.
Нелепый какой-то человек.
Ein widersinniger Mensch. Lass das.
Я не хочу, чтобы сегодняшний нелепый инцидент помешал этому.
Da soll uns dieser Vorfall nicht reinfunken.
Нелепый вопрос.
Die Impertinenz!
И ваш нелепый вид.
Was sind Sie für ein Mensch?
Коулман, мне приснился самый нелепый ночной кошмар.
Coleman. Ich hatte den absurdesten Alptraum.
Самый нелепый ответ из всех, что я слышал.
Die blödeste Antwort, die ich je gehört habe.
Уж больно нелепый вид.
Es sieht töricht aus.

Возможно, вы искали...