опекать русский

Перевод опекать по-немецки

Как перевести на немецкий опекать?

опекать русский » немецкий

bevormunden betreuen bemuttern sorgen kümmern

Примеры опекать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий опекать?

Субтитры из фильмов

Мы будем её опекать!
Wir werden es ihr sehr schön machen!
И я должен ехать опекать мальчишку, попросившего у меня автограф!
Und jetzt, kurz vorm Ziel, fahre ich nicht 200 km nördlich von München spazieren, um einen Bengel zu bemuttern.
Только Доктор Брунер может опекать тебя.
Dr. Bruner hat nur die Vormundschaft.
Сидни принял лекарство. - Хватит меня опекать.
Behandeln mich wie den Letzten.
Хватит меня опекать!
Nicht die gönnerhafte Tour!
Жозефина опекать не сможет. - Спасибо тебе.
Josephine kann nicht mal auf sich selbst aufpassen.
Позвольте мне разобраться! -Её некому опекать?
Hat sie keinen Begleiter?
И представляете: она стала опекать пони, на которых играют в поло!
Stellen Sie sich vor! Er hat das Sorgerecht für die Polo-Ponys.
Я играл в защите, отец был нападающим, и мне всё время приходилось опекать его.
Mein Vater war Stürmer, und ich musste ihm Deckung geben.
Пусть сам узнает. Не нужно его слишком опекать!
Aber, es friert draussen!
Кто будет меня опекать?
Unter wessen Obhut?
Я бы попросила тебя не опекать моего ребенка.
Spiel hier nicht den Vater.
Его родители будут продолжать совместно опекать его до достижения им совершеннолетия.
Die elterliche Gewalt soll gemeinsam ausgeübt werden.
Почему женщин всегда хотят опекать?
Warum wollen Männer Frauen immer beschützen?

Из журналистики

Она станет еще безопаснее в ближайшие годы, при условии что правительства, операторы АЭС и регуляторы не перестанут их опекать.
Und wenn Regierungen, Anlagenbetreiber und Sicherheitsbehörden nicht nachlässig werden, wird sie in den kommenden Jahren noch sicherer werden.

Возможно, вы искали...