провозглашать русский

Перевод провозглашать по-немецки

Как перевести на немецкий провозглашать?

Примеры провозглашать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий провозглашать?

Субтитры из фильмов

Но не надо провозглашать меня святым.
Danke. Aber trotzdem bin ich noch lange kein Heiliger.
Значит, ересь - это провозглашать закон Избранника Божьего?
Ist es Ketzerei, das Gesetz der Gesegneten auszurufen?
Нужно самим брать их, провозглашать их, каждую секунду, каждый день, каждый год.
Man muss sie sich nehmen, sie fordern, jede Sekunde an jedem Tag eines jeden Jahres.
Но я не собираюсь провозглашать себя одним из её врагов, ведя себя так, будто я её боюсь.
Aber so tief sinke ich gewiss nicht, zu ihrer Feindin zu werden und so zu tun, als hätte ich etwas von ihr zu befürchten.

Из журналистики

Лидеры общественных движений могут провозглашать более масштабные концепции, чем государственные деятели.
Die Anführer gesellschaftlicher Bewegungen können umfassendere Visionen artikulieren als staatliche Amtsträger.
Эта организация дает ему возможность во всеуслышание провозглашать стратегические цели Таиланда и говорить о важнейших проблемах региона, иногда вопреки интересам и требованиям Запада.
Der ACD ermöglicht es Thaksin, Thailands strategische Ziele und die zentralen Fragen der Region lauthals herauszustellen, und dies manchmal im Widerspruch zu den Interessen und Forderungen des Westens.
Еще слишком рано отвергать Америку и провозглашать конец имперского периода.
Es ist noch zu früh, um Amerika zu entlassen und das Ende einer imperialen Phase auszurufen.

Возможно, вы искали...