провозглашать русский

Перевод провозглашать по-французски

Как перевести на французский провозглашать?

Примеры провозглашать по-французски в примерах

Как перевести на французский провозглашать?

Субтитры из фильмов

Окей, я полагаю, тут необходим тост, хотя, почему я должна провозглашать тост в честь того, что ты оставляешь меня одну с Бабулей, я не понимаю.
Je suppose qu'on peut porter un toast, bien que pourquoi te porter un toast à toi alors que tu me laisses seule avec Grand-mère me depasse.
Спасибо. Но не надо провозглашать меня святым.
Mais on n'est pas des saints.
Спасибо. Только не надо провозглашать меня святым.
Mais on n'est pas des saints.
Ты отправляешь меня в Рим провозглашать неизбежное поражение Спартака на Мелийском хребте, только для того, чтобы последние вести выставили меня восторженным дураком!
Tu m'as envoyé à Rome pour clamer la chute inévitable de Spartacus sur la crête de Melia. Les dernières nouvelles me font passer pour un imbécile!
Нужно самим брать их, провозглашать их, каждую секунду, каждый день, каждый год.
Vous devez les prendre, les réclamer, chaque seconde de chaque jour, de chaque année.
Вальдо учил, что Библию следует понимать буквально и свободно провозглашать людям на их родном языке.
VaIdo enseignait que Ia bible devait être comprise littéralement et librement transmise au peuple dans Ieur propre langue.
Но я не собираюсь провозглашать себя одним из её врагов, ведя себя так, будто я её боюсь.
Mais je refuse de me proclamer comme une de ses ennemis en agissant comme si j'avais quelque chose à craindre d'elle.

Из журналистики

Лидеры общественных движений могут провозглашать более масштабные концепции, чем государственные деятели.
Le dirigeant d'un mouvement de contestation sociale peut développer une vision plus large qu'un haut fonctionnaire.
Эта организация дает ему возможность во всеуслышание провозглашать стратегические цели Таиланда и говорить о важнейших проблемах региона, иногда вопреки интересам и требованиям Запада.
Il peut ainsi promouvoir les objectifs stratégiques de son pays et les préoccupations majeures de la région, parfois à l'encontre des intérêts et des exigences de l'Occident.
Еще слишком рано отвергать Америку и провозглашать конец имперского периода.
Il est trop tôt pour écarter l'Amérique et proclamer la fin d'un moment impérial.

Возможно, вы искали...