слепить русский

Перевод слепить по-немецки

Как перевести на немецкий слепить?

Примеры слепить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий слепить?

Простые фразы

Хочешь слепить снеговика?
Willst du einen Schneemann bauen?
Хотите слепить снеговика?
Wollt ihr einen Schneemann bauen?

Субтитры из фильмов

Она будет освещать дорогу нашим народам, и слепить глаза римлянам.
Möge er deinem Volk leuchten und auch meinem, und möge er Roms Augen blenden.
Кому это выгодно. Слепить из меня образ врага?
Wer profitiert davon, mich als Feind hinzustellen?
Алекс. Алекс, нам надо слепить снеговика.
Wir müssen einen Schneemann bauen.
Мы могли бы слепить снеговика.
Oder wir bauen einen Schneemann.
За это время с нас уже скульптуру успели бы слепить.
Tut mir leid. Ich will.
Может, я смогу слепить из неё хорошую.
Vielleicht könnte ich sie in eine gute umwandeln.
Гарри пытался слепить из меня того монстра, которым, по его мнению, я являлся.
Harry wollte mich zu dem Monster machen, für das er mich gehalten hat.
А эти как слепить?
Wenn wir zurückkommen, hängt sie in der Garage.
Пожалуй, я смогу из этого что-нибудь слепить.
Nun, ich denke, ich kann definitiv mit ihnen arbeiten.
Хочешь слепить снеговика?
Bauen wir einen Schneemann?
Додумался слепить аж три слова в целое одно предложение!
Sie haben es geschafft, drei Wörter in einen Satz einzubauen.
Это я придумала слепить снеговика.
Es war meine Idee, den Schneemann zu bauen.
И раз он боится темноты, сэр, ему можно меня слепить?
Nur weil er Angst im Dunkeln hat, darf er mich blenden?
Хочешь слепить снеговика?
Möchtest du einen Schneemann bauen?

Возможно, вы искали...