Geschirr немецкий

посуда

Значение Geschirr значение

Что в немецком языке означает Geschirr?

Geschirr

посуда Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Essen benötigt werden Wir haben uns neues Geschirr gekauft. Er holt sein Geschirr und deckt den Tisch. посуда Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Kochen benötigt werden Zum Kochen auf dem Campingplatz empfiehlt sich folgendes Geschirr: Kochtopf, Kasserolle, Pfanne, Schöpflöffel, Bratenwender und ein scharfes Messer. Lederkonstruktion zum Einspannen von Zugtieren Heute ist das Brustblattgeschirr aufgrund seiner Einfachheit und der vielfältigen Verstellmöglichkeiten zum meistverwendeten Geschirr im Freizeitbereich des Fahrsports geworden.

Перевод Geschirr перевод

Как перевести с немецкого Geschirr?

Синонимы Geschirr синонимы

Как по-другому сказать Geschirr по-немецки?

Примеры Geschirr примеры

Как в немецком употребляется Geschirr?

Простые фразы

Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
Она часто поёт, когда моет на кухне посуду.
Ich habe gerade das Geschirr gespült.
Я только что помыл посуду.
Ich habe das Geschirr schon gespült.
Я уже помыл посуду.
Tom spült das Geschirr ab.
Том моет посуду.
Ich habe das Geschirr schon gespült.
Я уже помыла посуду.
Ich habe das Geschirr schon gespült.
Я уже вымыла посуду.
Ich habe das Geschirr schon gespült.
Я уже вымыл посуду.
Zur Strafe wirst du das Geschirr abwaschen.
В качестве наказания будешь мыть посуду.
Wir waschen das Geschirr nicht.
Мы не моем посуду.
Das Geschirr ist schmutzig.
Посуда грязная.
Wo ist das Geschirr?
Где посуда?
Maria hat das Geschirr nicht abgewaschen.
Мария не помыла посуду.
Mein Bruder wäscht das Geschirr ab.
Мой брат моет посуду.
Bei uns zu Hause ist es Sitte, dass jeder selbst sein Geschirr abwäscht.
У нас дома принято мыть за собой посуду.

Субтитры из фильмов

Sie spülen mein Geschirr?
Вы собираетесь мыть посуду?
Wascht ihr das Geschirr ab?
Вы - моете посуду.
Jemand hat unser Geschirr gestohlen.
Кто-то утащил всю посуду.
Sie sagte, wir könnten uns wie Rennpferde auftakeln aber wir wären doch nur Maulesel im Geschirr und täuschten niemanden.
Она сказала, что мы можем чистить шкуру, как лошади но нам никого не обмануть: мы всё равно останемся мулами.
Wenn das Geschirr gespült war, kam die Dose auf den Tisch und das Taschengeld wurde verteilt.
После мытья посуды к столу приносили банку, чтобы распределить деньги.
Neues Geschirr, neue Gardinen, Tischdecke kenn ich auch nicht.
Новая посуда, новые занавески. Вы тут уже обжились.
Gutes Geschirr, zwei Gabeln.
Хорошие тарелки, отличные вилки.
Ich wollte nur mein Geschirr holen.
Я ведь приехала только за вещами.
Ich wollte dir nur das Geschirr zurückbringen.
Я бы обязательно осталась, но мне нужно вернуть ту посуду, что я одолжила.
Sie ist an ihrem Tisch und spielt mit dem kleinen Geschirr.
Вот она где, играет за столиком своими маленькими тарелочками.
Geschirr spülen?
Мыть посуду?
Und mach ihnen das Geschirr kürzer. Dann nehmen sie die Kurven leichter.
Не забудь подтянуть хомут, им будет легче на поворотах.
Erst wäschst du das Geschirr ab! Dann machst du dein Bett und putzt dein Zimmer!
Сначала ты вымоешь всю посуду потом поднимешься к себе застелишь свою постель и наведёшь порядок в комнате.
Ich könnte hier Hilfe gebrauchen. Geschirr spülen, fegen, sauber machen.
Мне понадобится кое-какая помощь здесь, мыть посуду, подметать, генеральная уборка.

Из журналистики

Sie flüchteten ins Haus und beobachteten, wie das Tier sich ihrem Gartentisch näherte, das Geschirr ableckte und dann zwei Dosen Bier leer trank.
Они зашли в дом и стали наблюдать за тем, как медведь подошел к столу, дочиста вылизал все тарелки, а затем выпил две банки пива.

Возможно, вы искали...