Steigung немецкий

подъём, наклон, скат

Значение Steigung значение

Что в немецком языке означает Steigung?

Steigung

Steilheitsgrad (allgemein) und speziell in Aufwärtsrichtung Bei der Steigung können nur noch die stärksten Fahrer mit Armstrong mithalten. Mathematik, Analysis: Ergebnis einer Differentiation, also die Bildung eines Differentialquotienten

Перевод Steigung перевод

Как перевести с немецкого Steigung?

Синонимы Steigung синонимы

Как по-другому сказать Steigung по-немецки?

Примеры Steigung примеры

Как в немецком употребляется Steigung?

Субтитры из фильмов

Falsch, zwei Äquatorialstationen melden eine leichte Steigung.
Поправка, доктор. Две экваториальные станции отмечают незначительные повышения.
Drück das Pedal durch! Es ist ein Autobahnkreuz. Vielleicht ist dort eine Steigung.
Если повезёт, мы перескочим через этот участок.
Der wohnt im Haus unterhalb der Steigung!
Бегите за доктором Легаром. Его дом у холма перед городом.
Chaotischer Raum.kreuzt unseren an der 18.dimensionalen Steigung.
Хаосмос. пересекает наш. под углом в 18 пространственных градентов.
Und in den letzten Jahren, ist die Steigung ununterbrochen und wächst.
А в последние годы она не прерывается и не ослабевает.
Merkst du, dass hier eine Steigung ist?
Чувствуете, что вы на возвышенности?
Diese Steigung gibt einen natürlichen Schutzwall ab.
Этот подъем даст естественную опору.
Sorry, leichte Steigung.
Здесь под углом.
Jock sagt mir meine Aktien im Wert seit Ihrem Typ x Steigung weg.
Джок сказал, что мои акции выросли с момента презентации Тайп Икс.
Nein, Nein, ich meine, so schwer beladen, in einem 15-Tonner, auf einer 10-prozentigen Steigung?
Да нет. Машина весит 15 тонн, и мы едем в гору.
Man muss den Drall, den Winkel, die Steigung und die Spur jedes Loches der Bahn kennen.
Ты должен знать каждый угол отскока, высоту и положение для каждой лунки на поле.
Steigung, Geschwindigkeit, ein wenig einfache Geometrie.
Наклон, скорость, немного простой геометрии.
Das ist die Steigung.
Там уклон.
Ich presste ihn persönlich per Hand und nutzte Bohnen, die im Schatten eines Guavenbaumes an der Steigung eines Berges in Panama wuchsen.
Я приготовила его сама, используя зерна, выращенные в тени деревьев гуава на склоне горы Бару в Панаме.

Возможно, вы искали...