AD | faß | FAQ | Fan

fad немецкий

безвкусный, безвку́сный

Значение fad значение

Что в немецком языке означает fad?

fad

geschmacklos, wässrig Die faden Nudeln bräuchten nur ein wenig mehr Salz und schon schmeckten sie besser. österreichisch, süddeutsch, übertragen: langweilig Mir ist so fad. Hier steht wirklich die Zeit still.

Перевод fad перевод

Как перевести с немецкого fad?

Синонимы fad синонимы

Как по-другому сказать fad по-немецки?

Примеры fad примеры

Как в немецком употребляется fad?

Субтитры из фильмов

Und wenn sie auch ihre Launen hat so war sie wenigstens nicht fad.
И если это и не было полным счастьем, По крайней мере, в тот раз мне не было скучно.
Allein ist doch fad.
Отчего же?
Warum bist du so fad?
Почему ты такой скучный?
Das ist doch fad und musterhaft.
От него исходит душок банальщины и конформизма.
Ich fand es ziemlich anödend - belanglos, fad, langweilig.
Я нашел ее довольно вялой. Скучно, скучно, скучно.
Sie hat gesagt, ihr ist fad.
Говорит, ей скучно.
Du schmeckst etwas fad, Süßer.
А кровушка у тебя жидковата, любимый.
Der ist doch so fad.
Да ещё и ванильное.
Aber wäre das nicht doch sehr fad?
По-моему, это ужасно скучно.
Das hier kaufte sie mir, weil ich immer meine Müsli-Schachteln offen ließ, und das Müsli wurde fad, und eines Tages kam ich heim und sie hatte mir das gekauft, weil es mein Müsli frisch hält.
Она купила мне это. Потому что я всегда оставлял мои коробки от хлопьев открытыми, и хлопья черствели. Вот однажды я вернулся домой, а она ждет меня с этой штукой в руках, потому что оно поддерживает мои хлопья свежими.
Es ist so fad, es schmeckt nicht mal nach Grünkohl.
Такая безвкусная, что по вкусу даже на капусту не похоже.
Ja. Ich fand ihn immer ein wenig fad.
Я всегда думал, что он слегка пресноват.
Nicht mehr fad.
Уже не пресный.
Für einen Mann wie Sie ist sie zu fad.
Нет. Нет. Для такого мужчины, как вы, она слишком серая.