pflücken немецкий

собирать, рвать

Значение pflücken значение

Что в немецком языке означает pflücken?

pflücken

trans. mit den Fingern abrupfen oder abbrechen Auch in diesem Jahr werden wir Kirschen pflücken und verkaufen. Die Kinder laufen über die Wiese und pflückten Blumen. Unter unmenschlichen Bedingungen … werden sie Migranten zuerst bei der Olivenernte eingesetzt, pflücken Erdbeeren oder Orangen.

Перевод pflücken перевод

Как перевести с немецкого pflücken?

Синонимы pflücken синонимы

Как по-другому сказать pflücken по-немецки?

Примеры pflücken примеры

Как в немецком употребляется pflücken?

Субтитры из фильмов

Die Sterne sind so nah, dass du meinst, du kannst raufgreifen und sie pflücken.
Звёзды, которые зависли над головой так близко,..что ты чувствуешь, как мог бы дотянуться и перетасовать их.
Und führe sie bis zu einer einsamen Lichtung, wo sie wild wachsende Blumen pflücken kann.
Найди в лесу поляну побольше, где она соберет дикие цветы.
Ich kann für uns beide pflücken.
Я соберу хлопок за двоих.
Wenn ich in Kalifornien bin, werde ich mir überall Orangen pflücken.
Вот погодите! Доберусь до Калифорнии и буду рвать апельсины, где захочу!
Können Sie Pfirsiche pflücken?
Персики собирать умеете?
Ich hätte nie gedacht, dass Pflücken so in den Rücken geht.
Не думал, что так спина будет ныть от сбора фруктов с деревьев.
Komm dann. Du wirst einen königlichen Strauß für deine tapfere Mutter pflücken.
Тогда пошли, и принесешь королевский букет своей храброй матери.
Warum gehst du nicht Blumen pflücken, Ann?
Почему бы нам не набрать цветов?
Da gehen bezaubernde Damen mit Handschuhen Blumen pflücken.
Южные женщины полны очарования. Они собирают цветы в перчатках.
Zuzusehen, wie das Obst groß und reif wird, bis man es pflücken kann.
Смотреть, как фрукты растут и созревают на ветках.
Wollen Sie nicht reinkommen und welche von der Tapete pflücken?
Хотите пойдем внутрь и вы пособираете цветы на обоях?
Das ist ein einfacher Strauß, den ich in einem Park pflücken konnte.
Скромные цветки, что мне удалось нарвать в парке по соседству.
Wir waren Beeren pflücken.
Собирали ягоды.
Ich vergaß! Ihr wart Beeren pflücken.
Ах, я забыл.

Из журналистики

Wenn wir diese zum Großteil ausschließen können, werden wir mehr gute Äpfel pflücken - und besser werden als der Durchschnitt.
Если вы отсеете большую часть плохих и ужасных яблок, вы в итоге выберете больше хороших - и получите результат выше среднего.
Aber es handelt sich um eine tief hängende Frucht, die eine Gesellschaft nicht pflücken darf.
Но это - низко висящие, самые доступные плоды, которые общественность не должна позволять себе срывать.
Doch Wissenschaftlern erscheinen Intellektuelle wie Wanderer, die sich einfach Zugang zum Grundstück anderer Menschen verschaffen, das Obst pflücken und den Boden plündern.
Ученым интеллектуалы напоминают бродяг, свободно злоупотребляющих собственностью других людей, собирая плоды и опустошая землю.

Возможно, вы искали...