несогласие русский

Перевод несогласие по-английски

Как перевести на английский несогласие?

Примеры несогласие по-английски в примерах

Как перевести на английский несогласие?

Простые фразы

Не стесняйтесь выражать своё несогласие.
Feel free to disagree.

Субтитры из фильмов

Судья Айвз выразит несогласие с решением суда.
Justice Ives dissenting.
Кроме того, несмотря на мое несогласие с проектом объединения европейских стран и, особенно, с предложением таможенного союза, я ни в коем случае не хочу принизить благородство идей нашего председателя совета министров.
Moreover, whatever the opposition that I shall be forced to express about the federation proposal, and especially about the customs union. I shall never call in question the lofty sentiments enthusiastically expressed by the prime minister.
Доктор Джонс проявляла несогласие всякий раз, когда я хотел поговорить с ним.
Dr. Jones has shown reluctance every time I've asked to converse with Kollos.
Несогласие.
Not agreeing.
А ты вторую, несогласие.
You're in stage two, denial.
Его несогласие отмечено.
Objection noted.
Наше несогласие не поможет клиенту!
Divisiveness won't help!
Есть множество способов выразить своё несогласие.
There are many ways to say you don't agree.
Я уже высказал своё несогласие и разочарование президенту по поводу расследования над одним из моих офицеров без моего ведома.
I'm sorry, Major. I've expressed my anger and disappointment to the president regarding the investigation of one of my officers without my knowledge.
Настало время, когда народные массы доведены до предела. Когда все мы больше не можем выражать несогласие только через существующий в стране политический механизм.
When they cannot any longer address their grievances through the legal. political machinery of this country.
Поразительно, когда выражаешь несогласие с человеком, а он просто признает, что он не прав.
It's just pretty wild to say something to somebody. and have the other person just concede the point.
Вооружённые силы одобряют ваше несогласие.
The armed forces welcomes your dissent.
У нас возникло несогласие.
We were having a disagreement.
Мы не должны путать несогласие с неверностью.
We must not confuse dissent with disloyalty.

Из журналистики

Каким бы обоснованным ни было такое несогласие с проводимой политикой, Германия представляет собой самую ответственную демократию, являющуюся примером для всех.
However legitimate disagreement with those policies may be, Germany is one of the continent's most scrupulous and exemplary democracies.
Если теперь кредиторы посчитают, что несогласие увеличивает их шансы на получение полной стоимости через больший срок, процесс реструктуризации суверенного долга и восстановление нормального функционирования экономики стран-должников усложнится.
If creditors now believe that holding out makes it more likely that they will receive full value at a later date, restructuring sovereign debt and restoring a debtor economy's normal functioning will be more difficult.
Что более проблематично, он периодически публично выражал несогласие с различной неправильной политикой Люн Чун-Иня.
More problematic, he has occasionally dissented publicly from Leung's various misguided policies.
В этот переходной период, несогласие со стороны человека с репутацией Ли было бы именно тем дестабилизирующим воздействием, которого так опасаются китайские власти.
In this moment of transition, dissent from someone of Li's standing could have precisely the kind of destabilizing impact that China's leaders fear.
Это несогласие распространяется и на избирателей из числа евангельских христиан, семьи которых в основном принадлежат к рабочему или к среднему классу и зависят от многих видов государственной социальной помощи.
This opposition extends to Christian evangelicals voters, who tend to live in working-class and middle-class households that depend on many kinds of government social services.
У каждого гражданина есть также право не соглашаться с мнением другого и выражать это несогласие мирным, законным образом.
Every citizen also has the right to disagree with another's opinions and to express that disagreement in a peaceful, legal manner.
США начали войну, несмотря на несогласие Франции, Германии, России, Китая и других стран - членов Совета Безопасности ООН.
The US went to war despite strong opposition from France, Germany, Russia, China, and other United Nations Security Council members.
Китай выразил свое несогласие с решением президента Барака Обамы принять Далай-ламу в белом доме, а также с продажей его администрацией оружия Тайваню.
China objected to President Barack Obama's receiving the Dalai Lama in the White House, as well as to the administration's arms sales to Taiwan.
К этому добавляется еще и несогласие стран северной Европы с представителями центральных банковских учреждений, особенно с ЕЦБ и евро.
Coupled with all this is northern European discontent with the central bankers, specifically with the ECB and the euro.
Несогласие - это суть образованной дискуссии.
Disagreement is the heart of educated debate.
Поскольку президент не имеет никаких полномочий в решении этих вопросов, любое несогласие между Верховным вождём и следующим президентом поставит президента в сложное положение без реальной власти.
Since the president has no authority over these issues, any disagreement between the Supreme Leader and the next president will place the president in a difficult position with no real power.
Сопротивляясь КПН, они выражают своё несогласие жить в непрочной ситуации вне французской модели гарантированной занятости, которой пользовались их родители в контексте совершенно другой экономики.
In combating the CFE, they express their refusal to accept a precarious life outside the French model of job security that their parents enjoyed in the context of a profoundly different economy.
Фатвы (юридические суждения по исламскому праву), которые они выпускают, кажутся неразумными и вызывают несогласие у сведущих в науке людей.
The fatwas (legal opinions concerning Islamic law) that they issue appear unreasonable and cannot be accepted by those with scientific knowledge.
В самом деле, начиная с момента окончания второй мировой войны, Япония избегала развернутых прений по поводу системы национальной безопасности страны, в ходе которых Япония имела бы смелость выразить несогласие с США.
Indeed, since the end of WWII, Japan has avoided a full-fledged debate on the country's national security framework, in which Japan would have the courage to disagree with the US.

Возможно, вы искали...