dissent английский

разногласие, инакомыслие, расходиться во мнениях

Значение dissent значение

Что в английском языке означает dissent?
Простое определение

dissent

Dissent is a difference of opinion. In his dissent he pointed out what was wrong with the decision. Dissent can be a public protest to show disagreement with government. The people marched in the street, showing their dissent to the changes to the law.

dissent

To dissent is to disagree or have a different opinion. The judge strongly dissented the decision of the Supreme Court. To dissent can be to take action to show disagreement.

dissent

a difference of opinion (law) the difference of one judge's opinion from that of the majority he expressed his dissent in a contrary opinion расходиться, во withhold assent Several Republicans dissented расходиться во мнениях (= disagree, differ) be of different opinions I beg to differ! She disagrees with her husband on many questions express opposition through action or words dissent to the laws of the country (= protest) the act of protesting; a public (often organized) manifestation of dissent

Перевод dissent перевод

Как перевести с английского dissent?

Синонимы dissent синонимы

Как по-другому сказать dissent по-английски?

Спряжение dissent спряжение

Как изменяется dissent в английском языке?

dissent · глагол

Примеры dissent примеры

Как в английском употребляется dissent?

Субтитры из фильмов

You may dissent without prejudice.
Вы можете не соглашаться.
I heard Commentary and Dissent had merged and formed Dysentery.
Я услышал коментарии и инакомыслие сформировало дизентерию.
Four proud infidels alone proclaimed their dissent four Indians from the gates of Balliol making for the river.
Только 4 гордых язычника открыто провозглашали свою независимость: 4 индуса вышли из ворот Баллиоля и зашагали по направлению к реке.
And woe to those who invite danger by creating dissent.
Горе тем, кто своими раздорами на всех нас навлекают опасность.
We don't tolerate dissent.
Мы не терпим инакомыслия.
Yes, I'm causing dissent stirring the pot, getting people to question the whole rotten system.
Да, я вызываю ссоры размешиваю в котле, побуждаю людей задавать вопросы о прогнившей системе.
The population must understand in no uncertain terms. that dissent will not be tolerated.
Население должно осознать, что мы не станем мириться с инакомыслием.
The dissent we have bred has brought about many changes.
Те взгляды, которое мы приняли, привели к множеству изменений.
We have succumbed to mindless ritual. and seductive ceremony. placed faith in those who crush dissent. enrich themselves with power. commit atrocity.
Теперь все в твоих руках.
Maybe there's dissent in their ranks. Or maybe. there's another player in the game they and we don't know anything about.
Возможно, возникли разногласия, или новый игрок. не известный пока.
Comedy writers must have their own way of dissent.
И я подумал, а ведь у комедийного писателя тоже должен быть свой способ сражаться.
The armed forces welcomes your dissent.
Вооружённые силы одобряют ваше несогласие.
Who writes the extraordinary dissent?
Кто пишет выдающиеся разногласия?
We must not confuse dissent with disloyalty.
Мы не должны путать несогласие с неверностью.

Из журналистики

The great stain on Meles's record will always be his intolerance of dissent.
Большим пятном в истории Мелеса всегда будет его нетерпимость к инакомыслию.
Nevertheless, de Gaulle's insights left a legacy that still causes some mistrust and dissent within NATO.
Несмотря на это, взгляды де Голля до сих пор служат причиной некоторого недоверия и разногласий внутри НАТО.
In this moment of transition, dissent from someone of Li's standing could have precisely the kind of destabilizing impact that China's leaders fear.
В этот переходной период, несогласие со стороны человека с репутацией Ли было бы именно тем дестабилизирующим воздействием, которого так опасаются китайские власти.
In March 2001, it launched a general crackdown on Internet dissent that resulted in numerous people being imprisoned and harassed.
В марте 2001 года оно начало повальное наступление на несогласных, выражающих свое мнение в Интернете, и в результате этого множество людей получало угрозы или было отправлено за решетку.
Re-equilibration: The Party protects its legitimacy, keeps the military subordinate, and manages to put a lid on popular dissent.
Перебалансировка. Партия защищает свою легитимность, сохраняет подчинение военных, а также останавливает распространение инакомыслия в обществе.
Ortega is wagering that attacking Bush will resonate with the Sandinistas and provoke them to close ranks, thereby stifling internal party dissent.
Ортега рассчитывает на то, что атака на Буша найдет отклик среди сандинистов и таким образом заставит их сильнее сплотить ряды, и тогда он сможет удушить существующие внутри партии разногласия.
Partisan abuse of the country's administrative structures to discourage dissent is widespread, particularly the use of tax collectors to harass opponents.
Здесь вообще широко распространенно партизанское злоупотребление административными структурами страны для того, чтобы обескуражить диссидентов, в особенности с помощью налоговой полиции.
The history of world psychiatry is peppered with diagnoses of mental illness based on political dissent.
История мировой психиатрии полна диагнозов психических расстройств, основанных на политическом инакомыслии.
The Nationalist government of Chiang Kai-shek believed in domestic spying as well, and practiced it both before and after the Communist takeover of 1949, with Chiang's spies harshly suppressing any and all signs of domestic dissent.
Националистическое правительство Чан Кай-Ши также полагалось на тайный сыск и практиковало его как до, так и после прихода коммунистов в 1949 году. Агенты Чан Кай-Ши жестко подавляли малейшие проявления внутреннего инакомыслия.
As well as suppressing political dissent, these operatives play vital roles in the Party's internal power struggles.
Помимо подавления политических оппонентов, сотрудники Бюро играют ключевую роль во внутрипартийной борьбе за власть.
Russia's power structures, like those of America, must now be readied to conduct a very long struggle, entirely different from the old Soviet KGB way of suppressing dissent.
Российские структуры власти, также как и американские, должны теперь быть подготовлены к тому, чтобы вести очень долгую борьбу, которая полностью отличается от старого советского метода КГБ подавления инакомыслия.
America's Fed policymakers are more likely to dissent in favor of lower interest rates when their region's unemployment rate is higher than the national average.
Чиновники Федеральной резервной системы США более склонны выступать в пользу понижения ставок процента, когда уровень безработицы в их регионе выше, чем средний уровень по стране.
They are also more likely to dissent in favor of raising rates when their region's unemployment rate is below the national average.
Они также более склонны выступать в пользу повышения ставок процента, когда уровень безработицы в их регионе ниже, чем средний уровень по стране.
Still, as the recent controversy over the Nobel Peace Prize demonstrated, the government remains nervous about any dissent that challenges the legitimacy of the ruling elite.
Тем не менее, как показали недавние разногласия по поводу Нобелевской премии мира, правительство нервничает при возникновении разногласий, которые ставят под сомнение законность действий правящей элиты.

Возможно, вы искали...