подсчитывать русский

Перевод подсчитывать по-английски

Как перевести на английский подсчитывать?

Примеры подсчитывать по-английски в примерах

Как перевести на английский подсчитывать?

Простые фразы

Древний человек использовал пальцы своих рук и ног, чтобы подсчитывать животных, которыми владел, или зерно, которое у него хранилось.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.

Субтитры из фильмов

Там даже не надо очки подсчитывать.
It's boring, and no one ever scores.
Хорошо, пожалуйста, продолжай подсчитывать.
Well, please go on counting.
Ури может быть не единственным кто будет подсчитывать униформы. сегодня на вечеринке.
Uri won't be the only one who'll be counting uniforms at that party tonight.
Не будем подсчитывать, насколько.
We will not calculate how much.
Вот почему стали так подсчитывать очки.
That's why they started keeping score like that.
Нам полагалось сидеть в мотеле и подсчитывать навар, а вместо этого. А!
We should be back in the motel room right now, counting' our money.
Какой смысл подсчитывать?
I mean. who keeps track?
Если мы сейчас вторгнемся на Кардассию, то все что останется делать, так это подсчитывать мертвых.
If we invade Cardassia now all we'll do is count our dead.
Намекнешь, в какой колледж ты собралась, чтобы мы начали подсчитывать минимальное безопасное расстояние?
Know where you're going so we can start calculating minimum safe distance?
Жизнь слишком коротка, чтобы подсчитывать кто кому сколько должен или не должен.
Heh, heh. Life's too short to get worked up over who owes who for this or that or whatnot.
Да, мне всегда нравилось всё подсчитывать.
YEAH, I'VE ALWAYS HAD AN AFFINITY FOR NUMBERS.
Стивен, нам обоим в это же время через год. предстоит подсчитывать голоса.
Stephen, you and I are both going to be counting votes this time next year.
А потому, что, когда весь город будет завален кучей кровавых тел и босс мафии Валленкуист начнёт подсчитывать убытки,...он поймёт, что это значит - пойти против девочек Старого Города.
We need a heap of bloody bodies so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses, he'll see what it cost him to mess with the girls of Old Town.
Но я не собираюсь подсчитывать, кто кому дал больше.
But I'm not calculating who does what, either.

Из журналистики

Инвестиции не сдвинутся в сторону зеленых источников энергии до тех пор, пока портфельные менеджеры не начнут подсчитывать риски, связанные с опасными изменениями климата.
Investment will not shift decisively toward greener sources of energy unless and until portfolio managers begin to account for the risks of dangerous climate change.

Возможно, вы искали...