сдирать русский

Перевод сдирать по-английски

Как перевести на английский сдирать?

Примеры сдирать по-английски в примерах

Как перевести на английский сдирать?

Субтитры из фильмов

Ему нужен материал. Он не может просиживать задницу и пялиться на книжную полку, чтобы потом сдирать из чужих книг. А после Испании?
It'd a writer'd budinedd to buzz around. find out about thingd for himdelf. not dit on hid can in a comfortable chair and reach for a bookcade. for domething to crib from.
Это как сдирать старые обои, слой за слоем, пока не доберетесь до штукатурки.
WELL, IT'S A QUESTION OF TAKING OFF LAYER AFTER LAYER OF OLD WALLPAPERS UNTIL YOU GET DOWN TO THE BARE PLASTER.
Обожаю сдирать с людей кожу живьём.
I would like we peeled his skin off.
А представь, как её разделывать, чешую сдирать!
Not to mention putting it on a table to strip its scales off!
Что они не должны, знаешь, начинать сдирать друг с друга кожу.
That they shouldn't, you know, start skinning each other.
Значит, воровать нельзя, а сдирать кожу с коров - можно?
So, you're against stealing, but skinning cows is cool with you.
Но я не позволю ебучему ускоглазому курьеру сдирать с меня последнюю рубаху и сдирать последнюю рубаху с моего друга Джимми Айронса, пока тот наживается на нашей, блядь, слабости!
But I will not have a fucking Chink courier rob me blind and have my friend Jimmy Irons robbed blind in the course of feeding off our fucking weaknesses!
Но я не позволю ебучему ускоглазому курьеру сдирать с меня последнюю рубаху и сдирать последнюю рубаху с моего друга Джимми Айронса, пока тот наживается на нашей, блядь, слабости!
But I will not have a fucking Chink courier rob me blind and have my friend Jimmy Irons robbed blind in the course of feeding off our fucking weaknesses!
Да, что ж, постарайся не сдирать их вместе с кожей.
Yeah, well, try not taking my skin off with them.
Как сражаться, как обладать женщиной, как сдирать шкуру со зверя, и все такое прочее.
How to fight and copulate and skin animals and so forth.
Я. Я не знал, что можно сдирать с фильмов!
I didn't know we could rip off movies!
Она не стоит того, чтобы сдирать наклейку.
You got your beer label in a bunch over nothing.
В этой стране любят все сдирать, вот я и спрашиваю.
By the way, know where I can get driving gloves? A gift for my mechanic.
Но кто будет сдирать кожу?
But, who should skin it?

Возможно, вы искали...