смирение русский

Перевод смирение по-английски

Как перевести на английский смирение?

смирение русский » английский

humility resignation humbleness obedience mortification meekness loyalty lowliness humblesse

Примеры смирение по-английски в примерах

Как перевести на английский смирение?

Простые фразы

Вы как женщина, потому что думаете, что секс это смирение.
You are like a woman because you think that sex is humility.
Необходимо определенное смирение!
A certain humility is needed.

Субтитры из фильмов

В дни мира украшают человека Смирение и тихий, скромный нрав.
In peace there's nothing so becomes a man as modest stillness and humility.
Веришь ли ты в смирение?
You believe in humility?
Такое смирение очень похвально. Но. вы выбрали себе странного мужа.
Your sweetness is quite touching, but what an odd husband you have.
Уже тогда я заменил в его глазах смирение.
Even then, I saw humility in his eyes.
Смирение.
Mortification.
Смирение.
Mortification.
Всю жизнь изображал смирение.
A lifetime faking illness. while overflowing health.
Почему мы проявляем такое смирение, такой фатализм, когда речь заходит о неизбежном конце жизни?
Why this resignation, this fatalism when it comes to the inevitability of the end of life?
Смирение?
Humility?
Сэр, я не стремлюсь подвергнуть сомнению глубину изумления сэра, а лишь единственно выражаю мое смирение перед лицом столь великолепного обвинения.
Sir, I seek not to question the profoundness of sir's wonder, merely to express my own humbleness at the prospect of so magnificent a charge.
Смирение, да.
Contrition, yes.
Если жид обидит христианина, что тому внушает его смирение?
If a Jew wrong a Christian, what is his humility?
Это смирение.
Acceptance, apparently.
Мудрость и смирение, которые приходят лишь с возрастом.
The acceptance and humility which. perhaps can only come with age.

Из журналистики

Например, он предлагает значительную финансовую помощь отдельным членам движения джихад, а также их семьям, в обмен на политическое смирение.
For example, he offers significant financial inducements to individual jihadis, as well as their families, in return for political obedience.

Возможно, вы искали...