rest | wrest | crust | cress

crest английский

гребень

Значение crest значение

Что в английском языке означает crest?

crest

гребень the top line of a hill, mountain, or wave вершина, верх, верхушка, пик (= peak, top, tip, summit) the top or extreme point of something (usually a mountain or hill) the view from the peak was magnificent they clambered to the tip of Monadnock the region is a few molecules wide at the summit (heraldry) in medieval times, an emblem used to decorate a helmet гребень, гребешок, хохолок a showy growth of e.g. feathers or skin on the head of a bird or other animal reach a high point The river crested last night (= cap) lie at the top of Snow capped the mountains (= crown) the center of a cambered road

Перевод crest перевод

Как перевести с английского crest?

CREST английский » русский

КРЕСТ

Crest английский » русский

Крэст

Синонимы crest синонимы

Как по-другому сказать crest по-английски?

Спряжение crest спряжение

Как изменяется crest в английском языке?

crest · глагол

Примеры crest примеры

Как в английском употребляется crest?

Простые фразы

I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая?
I think the crest on the top of the head of roosters is attractive.
Я думаю, что гребень на голове у петухов - красиво.
The wavelength is the distance from crest to crest, or from trough to trough.
Длина волны - это расстояние от гребня до гребня или от впадины до впадины.
The wavelength is the distance from crest to crest, or from trough to trough.
Длина волны - это расстояние от гребня до гребня или от впадины до впадины.

Субтитры из фильмов

Haven't I seen this crest before?
Кажется, я раньше видела этот герб.
Is this Crest View 51733?
Это номер 5733, три?
Your apartment gave me a Crest View number. There was someone with an accent growling: you weren't there, they never heard of you.
В Вашей квартире мне отвечали неприятным голосом с акцентом, что Вас там нет.
It's all mine. From the crest of that ridge as far as your eye can see to the west, to beyond Old Baldy.
Это всё моё - с той горы на севере, и заканчивая западнее, вплоть до самого Олд Бэлди.
From the crest of that ridge north, around to the west.
Начиная с той горы на севере.
Your family crest, I suppose.
Ваш фамильный герб, как я полагаю.
We just zeroed gray Ford coupe, 1946. Observatory Drive and Crest Place.
Мы обнаружили серый Форд купе, 1946 обсерватория Драйв.
Enlargements of the photos give us quite a lot of details along the crest, at least 12 passenger thrown out on impact and four bodies visible in the tail section.
На увеличенном фото можно разглядеть всё подробно. Видны 12 пассажиров, выброшенных из самолёта при ударе,. Ещё четыре тела можно разглядеть под обломками хвоста.
I wasn't at home. I was on the crest.
Я была на холме.
The only real thing about me is this crest. and it wasn't my mother who wore it.
Единственная настоящая вещь у меня - этот герб. и то его носила не моя мать.
This crest belonged to Bart Paxton's mother, who was killed by Morgan.
Этот герб принадлежал матери Барта Пэкстона, которую убил Морган.
This is our neighbor, Bill Crest.
Это наш сосед, Билл Крэст.
While I ride this board over the crest of the inferno all the way to freedom!
В то время, как я пролечу на этой доске на гребне ада к свободе!
This is very bad news 599 01:08:32,470 -- 01:08:35,687 Nobody on the crest! Clean the weapons!
Тяжёлая будет прогулка.

Из журналистики

Greece vehemently opposed its tiny northern neighbor - with only two million inhabitants - using the name Macedonia and symbols from the days of Alexander the Great in its flag and crest.
Греция яростно противостояла своему небольшому северному соседу со всего лишь двухмиллионным населением, по вопросу использования названия Македония и символов времён Александра Великого на её флаге и гербе.
Did the surge of anger that began in Tunisia crest in lower Manhattan, or is 2012 likely to see an escalation of the politics of dissent?
Достигнет ли волна гнева, поднявшаяся в Тунисе, своего пика в Нижнем Манхэттене, или в 2012 году мы увидим распространение политики разногласия?

Возможно, вы искали...