ret | Frey | free | Fred

fret английский

разъедать, раздражение

Значение fret значение

Что в английском языке означает fret?

fret

(= fuss) worry unnecessarily or excessively don't fuss too much over the grandchildren--they are quite big now be agitated or irritated don't fret over these small details decorate with an interlaced design carve a pattern into cause annoyance in provide (a musical instrument) with frets fret a guitar поедать wear away or erode (= stew, sweat) agitation resulting from active worry don't get in a stew he's in a sweat about exams a small bar of metal across the fingerboard of a musical instrument; when the string is stopped by a finger at the metal bar it will produce a note of the desired pitch an ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines (often in relief) there was a simple fret at the top of the walls (= worn spot) a spot that has been worn away by abrasion or erosion (= rankle) gnaw into; make resentful or angry The injustice rankled her his resentment festered (= choke) be too tight; rub or press This neckband is choking the cat (= chafe) become or make sore by or as if by rubbing тереть, тереться (= scratch) cause friction my sweater scratches (= erode) remove soil or rock Rain eroded the terraces

Перевод fret перевод

Как перевести с английского fret?

Синонимы fret синонимы

Как по-другому сказать fret по-английски?

Спряжение fret спряжение

Как изменяется fret в английском языке?

fret · глагол

Примеры fret примеры

Как в английском употребляется fret?

Простые фразы

Don't fret.
Не переживай.
Don't fret.
Не переживайте.
Don't fret about it.
Не беспокойся об этом.

Субтитры из фильмов

Don't fret about the master, ma'am.
Не переживайте за хозяина, мэм.
You always get in a fret over nothing.
Ты беспрерывно что-то сочиняешь!
Don't you fret now.
Ну же, довольно капризничать.
Don't you fret now, Grandma.
Не нужно капризничать.
Don't fret, honey. You'll be all right.
Перестань, милая.
I shouldn't fret too much about that. not while old man Langford's daughter. is as sweet and pretty. as the sunrise on the mesa, I wouldn't.
Ну уж об этом я не знаю. Дочь старика Лэнгфорда юна и свежа как рассвет над морем. Да, он о ней писал.
You won't fret for a gunshot will you?
Не ввязывайся в чужие разборки.
Don't fret, Nastya!
Не тоскуй, Настенька!
Joyce, don't fret about anything tonight.
Джойс, не беспокойся ни о чем сегодня.
Nothing to fret about, child.
Не волнуйся об этом, дитя.
Don't fret, little fellow. We'll get there in time.
Не горюй, паренек, догоним.
Don't fret.
Да успокойся.
Don't fret about me.
Не беспокойся обо мне.
WELL, DON'T FRET. IT COULD HAPPEN TO ANYBODY.
Не волнуйся, это с каждым бывает.

Из журналистики

Today, as central bankers in developed countries fret about the threat of deflation, Brazilian politicians are once again forced to respond to widespread fears about slowing growth and a return to high inflation.
Сегодня центральные банки развитых стран беспокоятся из-за угрозы дефляции, а тем временем бразильские политики опять вынуждены реагировать на растущие страхи по поводу замедления экономического роста и усиления инфляции.
Meanwhile, financial markets fret about the country's budget deficit and talk of a serious crisis.
Тем временем, финансовые рынки пожирают бюджетный дефицит страны и говорят о серьезном кризисе.
Those who fret about population growth have the better argument.
Аргументы противников демографического роста звучат убедительнее.
Even so, Swedes fret about the deteriorating quality of services provided by the social welfare system.
Но даже при таком отношении шведов беспокоит ухудшение качества услуг, предоставляемых системой социального обеспечения.
Until we think in terms of European sovereignty, rather than fret over risks to national sovereignty, the present crisis cannot be overcome.
До тех пор, пока мы не начнем мыслить понятиями европейского суверенитета, а не волноваться о риске для национального суверенитета, преодолеть сегодняшний кризис не удастся.

Возможно, вы искали...