gallant английский

галантный, храбрый, отважный

Значение gallant значение

Что в английском языке означает gallant?

gallant

храбрый, бравый, доблестный, смелый, отважный unflinching in battle or action a gallant warrior put up a gallant resistance to the attackers денди, франт, щёголь, пижон, хлыщ, фат (= dandy) a man who is much concerned with his dress and appearance (= lofty, majestic, proud) having or displaying great dignity or nobility a gallant pageant lofty ships majestic cities proud alpine peaks (= dashing) lively and spirited a dashing hero (= chivalrous) being attentive to women like an ideal knight (= squire) a man who attends or escorts a woman

Перевод gallant перевод

Как перевести с английского gallant?

Синонимы gallant синонимы

Как по-другому сказать gallant по-английски?

Примеры gallant примеры

Как в английском употребляется gallant?

Простые фразы

You're so gallant.
Ты такой галантный.

Субтитры из фильмов

They're being gallant enough.
Они поддерживают себя в форме.
We must be gallant, too.
Мы тоже должны быть в форме.
The gallant knight to the rescue.
Рыцарь без страха и упрека.
To my ancestor, Sir Bertram- gallant soldier, great lover and the soul of chivalry.
Безусловно, сэр. - А ведь это мой прямой предок. Кавалер, воин, рыцарь без страха и упрёка.
MARY, SURELY IT ISN'T THE GALLANT CAPTAIN BROWN.
Мэри, определенно это не галантный капитан Браун.
Our gallant lads set fire to the warehouses.
Наши доблестные парни подожгли склады.
The poor gallant fools.
Несчастные дуралеи.
Also, you gallant lads from the United States who have come up here to help and serve with us.
Также вас, отважных парней из Соединенных Штатов, которые пришли, чтобы помогать и служить с нами.
Gallant soldier, let me through, to the wives of Emir.
О, доблестный воин, пропустите меня к женам эмира.
One is gallant,gives presents, what the husband can't.
Кто галантен, тот дарит подарки. А что не под силу мужу.
One is gallant, gives presents.
Кто галантен, тот дарит подарки.
One is gallant, gives presents.
Кто галантен, тот дарит подарки.
Now what a gallant charmer.
Каков обольститель!
That boy's some gallant, ain't he?
Этот парень галантен, не так ли?

Из журналистики

But the truth is that Europe, for all the gallant efforts of Javier Solana, has been absent from serious politics in the Middle East.
Но истина заключается в том, что Европа, несмотря на все доблестные усилия Хавьера Соланы, находится вне серьезного политического процесса на Ближнем Востоке.

Возможно, вы искали...