grumble английский

ворчать, ворчание

Значение grumble значение

Что в английском языке означает grumble?
Простое определение

grumble

When you grumble you complain about something. Don't grumble about it.

grumble

A grumble is a complaint. I do not want to hear another grumble.

grumble

(= scold) show one's unhappiness or critical attitude He scolded about anything that he thought was wrong We grumbled about the increased work load make complaining remarks or noises under one's breath she grumbles when she feels overworked рычать (= rumble) to utter or emit low dull rumbling sounds he grumbled a rude response Stones grumbled down the cliff (= rumble, rumbling) a loud low dull continuous noise they heard the rumbling of thunder a complaint uttered in a low and indistinct tone (= rumble) make a low noise rumbling thunder

Перевод grumble перевод

Как перевести с английского grumble?

Синонимы grumble синонимы

Как по-другому сказать grumble по-английски?

Спряжение grumble спряжение

Как изменяется grumble в английском языке?

grumble · глагол

Примеры grumble примеры

Как в английском употребляется grumble?

Субтитры из фильмов

Well, I mustn't grumble.
Нормально, грех сетовать.
In the distance I can already hear the grumble of the volcano!
Со стороны, я уже слышу ворчание вулкана!
She'll grumble.
Она разозлится.
You're not going to grumble about three little quarters of an hour?
Ты же не будешь ругаться из-за трех маленьких четвертинок часа.
Oh, don't grumble.
Ох, не ворчи.
Then why grumble?
Тогда зачем ты возмущаешься?
Can't grumble.
Жаловаться не на что.
Black, but I can't grumble.
Черно. Но не на что жаловаться.
Normal people go on strike for higher pay, or grumble about their low pay.
Нормальные люди бастуют для повышения заработной платы, или выражают недовольство их низкой заработной платой.
The boss likes guys who grumble, that gives him confidence.
Боссу нравятся парни, которые всё время жалуются. Он таким доверяет.
Do you want Roland to grumble or not?
Ты хочешь отомстить Ролану?
Because Martin used to grumble about it and say that he always got books and manuscripts a day late.
Потому что Мартин всегда ворчал по этому поводу и говорил, что вечно получает журналы и рукописи с опозданием на день.
Here, eat it and don't grumble.
На, ешь и не ворчи.
Janko will grumble, but it's President.
Янко будет шуметь, но он же председатель.

Из журналистики

In Europe, while Greeks may grumble about the terms of German backing for emergency financing, the period since World War II has seen enormous progress in knitting countries together.
В Европе, сколько бы греки не ворчали об условиях немецкой поддержки чрезвычайного финансирования, за время после второй мировой войны был сделан большой прогресс в сплочении стран.
Until now, the rest of world could only grumble at Europe's obstinate refusal to recognize its relative decline.
До настоящего времени остальной мир мог только ворчать по поводу упрямого отказа Европы признавать свой относительный упадок.
By the time they qualify for pensions and the license to grumble, the century will be into its seventh or eighth decade.
К тому времени, когда они достигнут пенсионного возраста и получат официальное право ворчать, пройдет уже семьдесят или восемьдесят лет.
They grumble at the injustice of blaming them for the global economy's imbalances.
Они ещё жалуются на несправедливость обвинений их в глобальном экономическом дисбалансе.
Drivers grumble at the cost of filling their cars' gas tanks.
Водители ворчат по поводу заправки бензобаков своих автомобилей.

Возможно, вы искали...