ruddy | buddy | Rudy | Judy

muddy английский

грязный, мутный

Значение muddy значение

Что в английском языке означает muddy?

muddy

болотный, болотистый, топкий (= boggy, marshy, miry, mucky, quaggy, sloughy, swampy) (of soil) soft and watery the ground was boggy under foot a marshy coastline miry roads wet mucky lowland muddy barnyard quaggy terrain the sloughy edge of the pond swampy bayous (= mucky) dirty and messy; covered with mud or muck muddy boots a mucky stable cause to become muddy These data would have muddied the prediction make turbid muddy the water dirty with mud (= cloudy, murky) (of liquids) clouded as with sediment a cloudy liquid muddy coffee murky waters выцветший, тусклый, грязный (= dirty, dingy, muddied) (of color) discolored by impurities; not bright and clear; is often used in combination dirty a dirty (or dingy) white the muddied grey of the sea muddy colors dirty-green walls dirty-blonde hair

Перевод muddy перевод

Как перевести с английского muddy?

Синонимы muddy синонимы

Как по-другому сказать muddy по-английски?

Спряжение muddy спряжение

Как изменяется muddy в английском языке?

muddy · глагол

Примеры muddy примеры

Как в английском употребляется muddy?

Простые фразы

Your shoes need brushing. They are muddy.
Твои ботинки нужно почистить. Они грязные.
The muddy road has ruined my new shoes.
Слякотная дорога испортила мне новые ботинки.
I lost my balance on the muddy road.
Я потерял равновесие на грязной дороге.
I lost my balance on the muddy road.
Я потеряла равновесие на илистой дороге.
They are muddy.
Они испачканы.
They are muddy.
Они запачканы.
The muddy track descends to a valley.
Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
That path is apt to be muddy after rain.
Этот путь после дождя обычно в грязи.
The passing car splashed muddy water on me.
Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью.
Tom's boots were muddy.
Ботинки Тома были грязными.
Tom's boots were muddy.
Сапоги Тома были в грязи.
They are spreading love with muddy hands.
Они распространяют любовь грязными руками.
The water became muddy because of the rain.
Вода стала грязной из-за дождя.
We squelched across the muddy field.
Мы с хлюпаньем прошли через грязное поле.

Субтитры из фильмов

Your boots are muddy.
У тебя ботинки грязные.
The muddy slush in the gutters and my three brothers, the street cleaners, shoveling it up and then the snowballs flying around your head.
Грязная жижа в канавах и три моих брата, дворника, разгребающие все это а потом тебе в голову летят снежки.
Why are you all muddy?
Что с тобой случилось? Ух ты, настоящее копьё!
They're going to muddy up my stairs again.
Вытирайте ноги, нечего лестницу пачкать.
It's too muddy in the rainy season.
В сезон дождей там сплошная грязь.
Muddy?
Грязь?
Why are you so muddy?
Почему ты такая грязная?
People along the muddy banks no longer watch the tide slowly rise in the seven branches of the delta estuary of the river Ota.
Люди вдоль грязных берегов больше не смотрят, как медленно поднимается прилив в семи рукавах устья реки Ота.
He pointed to garments; they were muddy and clotted with gore.
Он указал на мои одежды они были испачканы землей и кровью.
It was so cold, so muddy.
Холод страшный, грязь.
Muddy number plates at the front, three.
Передний номер - не читается. Это три.
Muddy number plates at the rear, four.
Задние номера - тоже грязные. Четыре.
You muddy boor, I did not ask you anything.
Лучше вытяни репчатый лук из задницы!
Muddy feet, Sir Reginald.
Грязные следы, сэр Реджинальд.

Из журналистики

Five decades on, the wheels of state are still mostly spinning in that muddy middle ground.
Сегодня, пять десятилетий спустя государство, кажется, все еще продолжает колесить по бездорожью этого среднего пути.
After the Gu rains, the gully became a deep triangular cleft cut into the ground, filled with muddy water.
После дождливого сезона Гу овражек, представлявший собой глубокую треугольную расселину, заполнялся грязной водой.
But trying him for genocide, even though it will be hard to prove that he ever intended to exterminate Bosnian Muslims as a group, just because they were Muslims, will further muddy the term's already vague definition.
Но осуждение его за геноцид, даже если трудно будет доказать, что он когда-либо пытался уничтожить боснийских мусульман как группу, еще больше усложнит уже и так смутное определение термина.
Ratko Mladic, in combat fatigues, stocky, walking as though through a muddy field; and Radovan Karadzic, taller, wearing a suit, with his wild, but carefully coiffed, shock of white hair.
Ратко Младич в военной форме, коренастый, с походкой, как если бы он пробирался через грязное поле; и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
KYIV - It began as a grey and muddy spring day, like so many others in my homeland.
КИЕВ. Всё начиналось как серый и слякотный весенний день, как и многие другие дни у меня на родине.
In nine muddy years since then Yeltsin also created a new Russia, very much in his own image: one unpredictable, wayward, but full of promise.
В последовавшие темные годы, Ельцин создал новую Россию, в основном по своему образу и подобию: непредсказуемую, своенравную, но полную обещаний.

Возможно, вы искали...