B2

sensitivity английский

чувствительность

Значение sensitivity значение

Что в английском языке означает sensitivity?

sensitivity

(physiology) responsiveness to external stimuli; the faculty of sensation sensitivity to pain (= sensitiveness) the ability to respond to physical stimuli or to register small physical amounts or differences a galvanometer of extreme sensitivity the sensitiveness of Mimosa leaves does not depend on a change of growth sensitivity to emotional feelings (of self and others) the ability to respond to affective changes in your interpersonal environment susceptibility to a pathogen

Перевод sensitivity перевод

Как перевести с английского sensitivity?

Синонимы sensitivity синонимы

Как по-другому сказать sensitivity по-английски?

Примеры sensitivity примеры

Как в английском употребляется sensitivity?

Простые фразы

The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
Чувствительность определённо снижается, когда я использую презерватив, так что, если возможно, я бы предпочёл делать это по старинке.

Субтитры из фильмов

In the Middle Ages it was believed that during the Sabbath the Devil put some invisible marks on the witch's body, where all sensitivity vanished.
В Средние Века люди полагали, что во время Шабаша Сатана ставит невидимые метки на телах колдуний, - в этих местах у них пропадала чувствительность.
His culture and sensitivity. so far above his milieu makes him look like a perfect fool.
Его культура и чувствительность настолько превосходят окружающих, что он выглядит совершенным дураком.
Excuse the Prince. He has more sensitivity than judgment.
Извините князя; он больше руководствуется чувствами, чем рассудком.
This sensitivity I can understand.
Эту чувствительность я понимаю.
Yes, he's held on to his sensitivity.
Вот видите, он сохранил чувствительность.
Your mother speaks of sensitivity, but. Me, I call it whimsy.
Ваша матушка говорит о чувствительности, но я называю это фантазией.
The sensitivity was in my heart, not my hands.
В сердце моем была нежность, но вот руки не умели быть нежными.
His extraordinary moral sensitivity must have made him feel guilty that, even though he knew about it all from the start, he didn't report it immediately.
Его чрезвычайная моральная категоричность и эмоциональность привели его к этому преступлению, основанному на угрызениях совести, поскольку, он, с самого начала, зная о поступке Базини, не сообщил о нем директорату.
Drama of modern man his sincerity, sensitivity.
Драма современного человека в его откровенности, чувствительности.
I wondered if perhaps there was something which could lower my sensitivity to cold.
Я думал, есть ли что-нибудь, что может снизить мою чувствительность к холоду.
The sensitivity of certain Argelian women is a documented fact, captain.
Способности некоторых аргелианок доказаны наукой, капитан.
Suppose you've developed an abnormal, morbid sensitivity to past events.
Предположим, что ты развил неправильную, болезненную чувствительность к прошлым событиям.
I've got this tremendous sensitivity, and you've got this heating duct that goes all the way up to my apartment.
Я очень тонко всё чувствую, а твоя труба воздушного отопления идёт прямо до моей квартиры.
One can learn nothing from them, just sensitivity which one has no need for.
У них ничему не научишься кроме сентиментальности, которая в жизни никому не нужна.

Из журналистики

In private conversation, one might even take him for a liberal - one of a new breed of young and well-educated propaganda officials with an increasingly higher threshold of political sensitivity.
В частной беседе его даже можно принять за либерала - представителя нового поколения молодых хорошо образованных чиновников пропаганды с очень сильно развитым чувством политической восприимчивости.
Similar studies have taught us that sensitivity to alcohol consumption and resistance to diseases like malaria and leprosy also evolved within the last several thousand years.
Аналогичные исследования дали нам знания о том, что чувствительность к алкоголю и сопротивляемость таким болезням, как малярия и проказа, также развились в течение последних нескольких тысяч лет.
Japanese leaders also need to act with sensitivity.
Японские лидеры также должны больше считаться с чувствами других людей.
These efforts appear to have catalyzed greater environmental sensitivity among the country's leaders.
В результате этих усилий лидеры страны стали уделять больше внимания вопросам охраны окружающей среды.
Democracy is associated with less injustice and abuse, with basic civic and political freedoms, and with greater sensitivity by governments for the true priorities of its citizens.
Демократия ассоциируется с меньшей степенью несправедливости и злоупотреблений, с базовыми гражданскими и политическими свободами, а также большим учетом правительствами истинных приоритетов своих граждан.
In Kenya too, this sensitivity has not sufficiently infused our organizations and projects.
В Кении эта чувствительность тоже не достаточно вдохновляла наши организации и проекты.
What incited such fierce sensitivity about GM foods?
Чем вызвана такая обостренная восприимчивость в отношении генетически модифицированных продуктов питания?
Certainly dogs have a remarkable sensitivity to human behavior.
Несомненно, собаки поразительно чувствуют поведение человека.
Given the central role of London in EU financial markets, and its political sensitivity in the UK, there is bound to be trouble ahead.
Принимая во внимание центральную роль Лондона на финансовых рынках ЕС, это связано с будущими неприятностями.
On the other hand, the cozy relationship that now exists between Jordan and Saddam must be addressed, with all sensitivity to Jordan's dilemmas.
С другой стороны, необходимо также иметь в виду дружеские отношения, существующие в настоящее время между Ираком и Иорданией, и со всем вниманием отнестись к сложному положению последней.
But sensitivity to human rights has done nothing to staunch trade unionism's worldwide decline.
Однако повышенное внимание к правам человека не мешает упадку профсоюзного движения во всем мире.
This will require thorough independent due diligence on securitizations, proper cash-flow sensitivity analysis, and less reliance on credit rating agencies paid by issuers.
Для этого потребуется полная независимость юридической экспертизы серьюритизации, надлежащий анализ чувствительности движения наличности и меньшее доверие агентствам оценки кредитных рисков, услуги которых оплачиваются запрашивающей стороной.
Censorship and assertions of sensitivity eviscerate scholarship and, with it, the very idea of a university where pluralism defines the meeting of minds.
Цензура и эмоциональные соображения уничтожают университетскую науку, а вместе с этим и саму идею университета, являющегося местом, где встречу мнений определяет плюрализм.
Still, the question is an open one, owing to Lee Kuan Yew's somewhat paradoxical sensitivity to the prominence of his family members in some of the country's most senior posts.
Тем не менее, вопрос остается открытым, поскольку Ли Куан Ю демонстрировал какую-то парадоксальную чувствительность к теме назначения членов его семьи на некоторые наиболее важные должности в стране.

Возможно, вы искали...