бормотать русский

Перевод бормотать по-испански

Как перевести на испанский бормотать?

Примеры бормотать по-испански в примерах

Как перевести на испанский бормотать?

Субтитры из фильмов

Ты перестанешь бормотать на ходу?
Deja de estar mencionando el peso?
Смотри, это плохой знак, когда начинаешь бормотать себе под нос.
Es mala señal cuando uno habla solo.
Хватит бормотать что-то невразумительное.
Deja de parecer tan distraído.
Два других продолжают бормотать.
Dos voces que han seguido tartamudeando.
Два голоса продолжают врать, два других продолжают бормотать.
Hay dos voces que han seguido mintiendo. Dos voces que han seguido tartamudeando.
Хватит бормотать.
Deja de murmurar.
Тем больше причин для тебя прекратить бормотать и сосредоточиться на местности! - К-хе, да ты чё изде.
Mas razon para que te calles y te consentres en el terreno.
Это был момент слабости. Прекрати бормотать, мы удираем.
Fue un momento de debilidad.
Хватит бормотать.
Basta de parloteos.
Мы позволяем палачам бормотать. что смертельная инъекция для них слишком гуманна.
Salimos de la casa de la muerte murmurando que esa inyección letal fue demasiado benévola para él.
Я буду бормотать несколько успокаивающих слов, чтобы ввести нас в зону и затем мы будем видеть, можем ли мы вспугнуть вашего пропавшего призрака. Хорошо.
Voy a murmurar palabras tranquilizadoras. para concentrarnos,. y luego intentaremos encontrar a su fantasma.
Он был тут раньше, доставал всех своим ля-ля. А потом начал бормотать сам себе, как большой красивенький нарик, - А потом он ускользнул назад.
Estaba aquí antes todo el rato blah, blah, blah, y entonces empezó a mascullar con él mismo y entonces. se marcho a la parte de atrás.
Эрик, не бормотать.
Eric, habla claro.
Не успеваю опомниться, меня поднимают,...сажают на вершину горы и начинают бормотать. И тут я понимаю,..
Cuando quise acordarme, me recogieron, me subieron a la cumbre de esta montaña y comenzaron a cantar, y me di cuenta de que creían que yo era Dios.

Возможно, вы искали...