вытерпеть русский

Перевод вытерпеть по-испански

Как перевести на испанский вытерпеть?

вытерпеть русский » испанский

sufrir soportar aguantar

Примеры вытерпеть по-испански в примерах

Как перевести на испанский вытерпеть?

Субтитры из фильмов

Ты смог это вытерпеть, я тоже смогу.
Si tú aguantas, yo también puedo.
Я не смогу вытерпеть еще больше боли.
No puedo soportar que me hagan más daño.
Ему придется много вытерпеть, прежде чем он расскажет то, что вам нужно.
Tardará en decirles lo que Vd. quiere.
Другой не может вытерпеть такую боль.
No se puede encajar esa clase de dolor.
Когда ты имеешь молодую, красивую жену, хороший дом, и дела идут хорошо, можно вытерпеть и немного сплетен.
Cuando se tiene una mujerjoven, bonita, una buena casa, y los negocios van bien, hay que soportar un poco de chismorreo.
Да, я не знаю как вы смогли это вытерпеть, но если это поможет вам снова видеть.
No sé cómo lo has podido aguantar, pero si eso sirve para que tú vuelvas a ver.
В тебе не осталось ничего, что бы я мог вытерпеть.
No queda nada en ti con lo que yo pueda vivir.
Ты сможешь вытерпеть боль? - Я не знаю. Это возможно?
No lo sé, lo intentaré.
Зине слаба и больна. Она не сможет вытерпеть это путешествие зимой.
Zinde está cansada, enferma.
Жизнь можно вытерпеть только когда представишь. что Золотой храм. разрушен.
La vida es creíble sólo cuando me la imagino. El Pabellón Dorado. debe ser destruido.
Сначала обтираешься горячим полотенцем, таким горячим, как сможешь вытерпеть.
La toalla caliente es lo primero. Todo lo caliente que puedas aguantar.
Это больше, чем я могу вытерпеть!
Humillado públicamente. Es más de lo que puedo tolerar.
Я не смогу вытерпеть 24 часа, как этот последний.
No creo que pueda soportar 24 horas como esta última.
Пока я сплю в одной палатке с тобой, а не с медведем, я смогу это вытерпеть.
Mientras sea contigo y no con un oso, supongo que no me importa.

Возможно, вы искали...