горевать русский

Перевод горевать по-испански

Как перевести на испанский горевать?

горевать русский » испанский

afligirse acongojarse lamentar

Примеры горевать по-испански в примерах

Как перевести на испанский горевать?

Субтитры из фильмов

Больше не знаешь где горевать.
Imposible sobreponerse a tanto dolor.
Но вам не о чем горевать.
Pero no estés triste.
О тебе некому горевать.
No tienes que preocuparte por nadie.
И одни будут проклинать судьбу, другие призывать врача, третьи - своих жён, что остались дома в нищете, четвёртые горевать о невыплаченных долгах, пятые - о своих осиротевших детях.
Unos jurando, otros llorando por un cirujano, otros por sus esposas dejadas en la pobreza, otros por las deudas que dejan, otros por sus hijos desvalidos.
Не надо горевать по Марте.
No tienes por qué llorar por la vida de Martha.
Нельзя же всю жизнь горевать.
No puedes llorar por siempre.
Нет, мои друзья, мы не должны горевать.
No, amigos míos, no debemos agriarnos.
Я думаю, важно не горевать.
Lo importante, creo. es no estar resentido.
А я должна ожидать с почтением, когда месье закончит горевать?
Tengo que esperar dignamente a que el señor asuma su pena.
Ну, ты бы мог сделать больше, чем просто горевать.
Bueno, podría hacer algo más que sentirlo.
Старайтесь не горевать по мне или возмущаться Гари.
Intenta no ponerte triste por mí ni tener resentimientos con Gary.
Не о чем горевать.
No hay nada de lo que lamentarse.
Продолжай горевать.
Seguid lamentándoos.
Княжна будет горевать по роще.
Si la Princesa ve el bosque, se pondrá muy triste.

Из журналистики

Но если ковбойские дни Джорджа Буша закончились, то это можно только приветствовать, а не горевать по этому поводу.
Pero si los días de vaqueros de George W. Bush han terminado, es algo que aplaudir, no para lamentar.

Возможно, вы искали...