колоть русский

Перевод колоть по-испански

Как перевести на испанский колоть?

колоть русский » испанский

punzar pinchar picar pespuntear coser a máquina cortar sacrificar partir cascar

Примеры колоть по-испански в примерах

Как перевести на испанский колоть?

Простые фразы

Я знаю, почему так много людей любит колоть дрова.
Sé por qué hay tanta gente que le encanta astillar madera.

Субтитры из фильмов

Он мастер колоть какой-то дрянью.
Es un genio con la aguja.
Это как колоть бриллиант.
Ni que estuviera cortando un diamante.
Да, ты же не будешь колоть мне морфин?
Sí, no me quieres drogar a mí.
Когда он начал колоть героин. Теперь мы оба наркоманы. Он из-за себя, я из-за него.
Ahora estamos los dos enganchados.
Посмотрим, когда он достанет иглу и начнёттебя колоть.
Ya verás cuando te pinchen con esta cosa tan afilada.
У неё сиськи были такие пухлые, как индейка, орехи можно колоть.
Muslos rollizos como los de ese pavo. Abría cocos con ellos.
Мистер Фергюсон написал в своих показаниях. что Ваш муж боялся колоть себя сам.
El Sr. Ferguson declaró que su esposo temía inyectarse solo.
Нет, колоть ей будешь ты.
Tú la vas a inyectar.
Колоть нужно подкожно, но мы не можем из его панциря.
Necesita una inyección en la pata pero no sale de su caparazón.
Не думаю, что тебе еще доведется когда-нибудь в нее колоть.
No se meterá nada más en ese brazo.
Я только и мог, что постоянно колоть наркотики той другой, чтобы она не могла становится сильнее.
Lo único que pude hacer fue darle drogas a la otra para evitar su crecimiento.
Вы обещали не колоть меня иголками! - Да?
Prometieron que no iban a pincharme.
Я попросил не колоть обезболивающих, у меня аллергия.
Le dije que no me pusiera anestesia. Soy alérgico a la droga.
Хотя он научил меня колоть сейфы. В своей жизни он ни хера не достиг, и потому оттягивался на мне.
Me enseñó como reventar una caja fuerte, aunque no dio un golpe en su puta vida.

Из журналистики

Людям, неспособным или не желающим прекратить колоть наркотики, отказывают в доступе к стерильным шприцам, что приводит к разрушительным последствиям.
A la gente que no quiere o no es capaz de dejar de inyectarse drogas se le niega el acceso a jeringas estériles, lo que tiene consecuencias devastadoras.

Возможно, вы искали...