молить русский

Перевод молить по-испански

Как перевести на испанский молить?

молить русский » испанский

rogar suplicar orar implorar solicitar pedir

Примеры молить по-испански в примерах

Как перевести на испанский молить?

Субтитры из фильмов

Слишком поздно молить о пощаде.
Ya es demasiado tarde para eso.
Будем молить Бога, что он не заметит.
Recemos por que no se dé cuenta.
Я повидала массу обойщиков и драпировщиков. Мне пришлось молить на коленях, чтобы мне скорей доставили новые ковры!
He tenido que mezclarme con tapizadores y lenceros y ponerme de rodillas ante los vendedores para tener alfombras.
Напротив. Я еще на скачках заметил, что ваш Марсель готов молить о пощаде.
En las carreras vi claramente que tu Marcel perdía la batalla.
Все встанем на колени и будем молить их.
Se lo pediremos de rodillas para sobrevivir.
Я буду молить его, чтобы ты дожил до моего возвращения.
Rezaré para que vivas hasta mi regreso.
Я буду молить Бога в своих молитвах, чтобы он вернул тебя мне.
Sería muy falsa. Acosaré a Dios con mis plegarias.
Всё ваше высокомерие исчезнет без следа и вам придётся молить о милосердии.
Toda vuestra arrogancia desaparecerá y entonces pediréis piedad.
Я буду молить богов о прощении.
Entonces pediré perdón a los dioses.
И чем больше вы заставляете их молить об этом, тем они счастливее.
Cuanto más les haces suplicar, más contentos se ponen.
Я об одном не перестаю молить Бога, мой кузен, чтобы Он помиловал его и дал его прекрасной душе спокойно покинуть землю.
No paro de rezar a Dios, mi primo, para que el señor lo bendiga y de a su excelente alma abandonar tranquilamente la tierra.
Когда его дружки это увидят, он будет молить о смерти.
Cuando lo vean sus amigos policías, va a desear estar muerto.
Буду молить Пресвятую Богородицу, чтобы она вас защищала.
Rezare a la Virgen para que le proteja.
И еще буду молить, чтобы у вас всегда было все, что вы пожелаете.
Y también rezare para que siempre tenga lo que desee.

Возможно, вы искали...