огорчать русский

Перевод огорчать по-испански

Как перевести на испанский огорчать?

огорчать русский » испанский

afligir causar pena molestar humillar

Примеры огорчать по-испански в примерах

Как перевести на испанский огорчать?

Субтитры из фильмов

Не хочу тебя огорчать, но у нас за душой ни фартинга.
No quiero preocuparle, pero no tenemos ni un penique.
Так что не советую огорчать меня : я буду очень внимателен к этим бумагам.
En tu lugar, no haría nada que lamentaría luego pues prestaré especial atención a esos libros.
Не хочу тебя огорчать, но я никогда не слышал, чтоб оттакой царапины умирали.
Siento decepcionarte, pero nunca oí que alguien muriera de un arañazo.
Но ты не хочешь огорчать своего миленького.
Pero no querías entristecer a tu cariñín.
Но я не хотел тебя огорчать.
Pero no quería que te enfadaras.
Мисс Таггарт, нет никакой необходимости дополнительно себя огорчать.
Srta. Taggart, no tiene sentido que se aflija sin necesidad.
Ян, я не хотела тебя огорчать.
Jan, no quiero que te entristezcas.
Не хочешь меня огорчать?
Dices eso para agradar.
Мы не можем огорчать его, это будет фатально.
No debemos alterarle o podría ser fatal.
Вуки лучше не огорчать.
Déjale ganar. No conviene enfadar a un wookiee.
Наверное, в детстве, чтобы не огорчать родителей.
Mis padres no me lo exigían.
Ты не должен позволять Норману огорчать тебя, Билли.
No te pongas mal por Norman, Billy.
Вы просто не должны огорчать детей.
No puede hacer llorar a los niños.
Не стоит его огорчать.
No lo hagamos sentir mal.

Из журналистики

Никто из членов Совета не хотел огорчать Германию, поскольку каждый из них осознавал, что когда-нибудь им самим придется столкнуться с такой проблемой.
Nadie en el Consejo quería molestar a Alemania, porque todos ellos reconocieron que podrían enfrentarse al mismo problema algún día. No se hizo ninguna advertencia.

Возможно, вы искали...