поспать русский

Перевод поспать по-испански

Как перевести на испанский поспать?

поспать русский » испанский

dormir

Примеры поспать по-испански в примерах

Как перевести на испанский поспать?

Простые фразы

Тебе лучше поспать.
Deberías dormir.
Тебе бы поспать.
Deberías dormir.
Тебе следовало бы поспать.
Deberías dormir.
Я люблю поспать.
Me gusta dormir.
Я не смог поспать прошлой ночью.
No pude dormir anoche.
Тебе нужно поспать.
Necesitas dormir.
Я хочу ещё немного поспать.
Quiero dormir un poco más.
Тому надо бы немного поспать.
Tom debería dormir un poco.
Тому нужно немного поспать.
Tom necesita dormir un poco.
Мне надо поспать.
Necesito dormir.
Выключите, пожалуйста, свет, чтобы я мог поспать.
Por favor, apague la luz para que pueda dormir.
Выключи, пожалуйста, свет, чтобы я мог поспать.
Por favor, apaga la luz, para que pueda dormir.
Кошка любит поспать.
Al gato le gusta dormir.
Этой ночью поспать мне не удастся.
No dormiré esta noche.

Субтитры из фильмов

Тебе лучше пойти и немного поспать.
Métete en la cama y duerme un poco.
Мне тоже надо поспать.
Yo también lo necesito.
Мадам нужно поспать.
Pero ahora Madame debe dormir.
Дай поспать!
Déjame dormir.
Тебе лучше поехать домой и лечь поспать.
No, es mejor que se vaya a casa a acostar.
Я говорила тебе, что я собираюсь поспать.
Ya te dije que voy a dormir.
Тебе необходимо поспать.
Debes dormir.
Вам бы поспать, босс.
Necesitas dormir, Warren.
Моей кудряшке надо поспать.
Pero mi linda gatita tiene que dormir un poco.
Четыре часа поспать, позавтракать, произнести речь в 9:00, вернуться к 11:00.
Cuatro horas para dormir, desayuno. discurso a las 9:00, y de vuelta a esto a las 11:00.
Тебе тоже надо поспать.
Tú también debes descansar.
Я бы не прочь тоже поспать немного.
Tampoco me importaría probar.
Да, мне пора идти, а вам, наверное, надо поспать.
Debo irme. Acuéstese.
Я повешу её здесь, чтобы Уош мог поспать.
Bueno, colgaré esto aquí. Wash podrá dormir.

Возможно, вы искали...