пьяный русский

Перевод пьяный по-французски

Как перевести на французский пьяный?

Примеры пьяный по-французски в примерах

Как перевести на французский пьяный?

Простые фразы

Посмотрите на него. Он опять пьяный.
Regardez-le. Il est à nouveau ivre.
Он пьяный.
Il est ivre.
Я сейчас такой пьяный, что вижу две клавиатуры.
Je suis tellement soûl maintenant que je vois deux claviers.
Он был вдребадан пьяный.
Il était complètement ivre.
Он был пьяный вдрызг.
Il était complètement ivre.
Он был пьяный в хлам.
Il était complètement ivre.
Он был в дымину пьяный.
Il était complètement ivre.
Он был в доску пьяный.
Il était complètement ivre.
Он был в дупель пьяный.
Il était complètement ivre.
Ты пьяный!
Tu es saoul!
На скамейке спал пьяный.
Un homme ivre dormait allongé sur le banc.
Я пьяный, но пока ещё в состоянии говорить по-немецки.
Je suis bourré, mais je sais encore parler allemand.
Виновником аварии стал пьяный водитель.
Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.
Виновником аварии был пьяный водитель.
Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.

Субтитры из фильмов

Пьяный или нет, я не собираюсь.
Alcool ou pas, je veux pas.
Тебе не кажется, что я пьяный?
Tu n'as pas l'impression que je suis soûl?
Он пьяный.
C'est un ivrogne.
Это должно было случиться, он всегда был пьяный.
Ça devait arriver, il était toujours soûl.
Ты был пьяный. Дура!
Foutaises!
Послушайте, два идиота! Альберто зол, как пьяный тореадор.
Écoutez les tourtereaux, Alberto est fou de rage.
Он здесь уже третий день зависает пьяный.
Il a passé les trois dernières nuits à se soûler ici.
Знаешь, это всё же лучше, чем смотреть как он сидит тут пьяный.
C'est parfait qu'ils l'aient vu ici, ivre mort.
Он совершенно пьяный.
Umekichi, il est complètement paf!
Вы же не пьяный.
Vous n'êtes pas soûl.
Он пьяный.
Y aura qu'à le cueillir.
Уберите свои руки, пьяный идиот!
Bas les pattes! Ivrogne imbécile!
Не ложился? Я вчера вел себя как пьяный, да Чарли? Нет, нет.
Je ne suis pas aussi vieux que j'en ai l'air!
Ты был такой пьяный, что ничего не помнишь.
Tu étais trop bourré pour te rappeler.

Возможно, вы искали...