ударять русский

Перевод ударять по-испански

Как перевести на испанский ударять?

ударять русский » испанский

golpear bata rebotar pegar huelga

Примеры ударять по-испански в примерах

Как перевести на испанский ударять?

Субтитры из фильмов

Чтобы у начальника было во что ударять.
El comandante tiene que tener a quien apalear.
Этот нож может резать и ударять.
Este cuchillo puede cortar y apuñalar.
Было ли необходимо мистеру Эрпу ударять его так сильно?
Era necesario que el señor Werp le golpease tan fuerte?
И мне совсем не хочется тебя бить или ударять.
No me obligues a golpearte hasta dejarte K.O.
Я не хочу ударять в грязь.
Para mantener mi honor.
Надеюсь, моча перестанет ему ударять в голову. Тогда ему жилось бы легче.
Al menos le trae de cabeza estaría bien.
Я не хочу ударять тебя, Эми.
No quiero golpearte, Ame.
Я не знаю, но мне кажется что это называется тарелки, и я думаю что это не так уж и просто, и тебе нужно научится читать музыку чтобы знать, когда ударять их друг об друга.
No lo sé, pero creo que lo llaman platillos, y tan fácil como parece, aún tendrías que aprender. a leer la partitura, así sabrías cuando juntarlos.
Вильгельмину будет ударять током каждый раз когда она будет заходить сюда.
Algo que le diera una descarga a Wilhelmina cada vez que entrase.
Это как учиться ударять по мячу в крикет.
Es como aprender a lanzar una pelota de cricket con la otra mano.
Тогда у меня будет несколько громких шумных призраков в моей голове мешающих мне ударять по мячу.
Oh, genial.
Смех. Я только что столкнулась с Гавином в холле, и он попросил меня пойти в тир завтра и ударять по шарам для гольфа.
Acabo de encontrarme con Gavin en el hall y me preguntó si quería ir al campo mañana y darle a algunas bolas de golf.
Ты не будешь никого ударять.
No vas a pegar a nadie.
АТТЕНБОРО: Один начинает ударять головой по дереву.
Uno comienza a golpear el árbol con su cabeza.

Возможно, вы искали...