утомлять русский

Перевод утомлять по-испански

Как перевести на испанский утомлять?

утомлять русский » испанский

fatigar cansar irritar extenuar cansarse agotar abroncar

Примеры утомлять по-испански в примерах

Как перевести на испанский утомлять?

Простые фразы

Я не буду утомлять тебя подробностями.
No te voy a aburrir con los detalles.
Эта деревня меня начинает утомлять.
Estoy comenzando a hartarme de este pueblo.

Субтитры из фильмов

Что-то вся эта торговля искусством начинает меня утомлять.
Empiezo a desanimarme con la especulación de la pintura.
Лучше поцелуй ее, чем утомлять своей болтовней.
Que por qué no la besas en lugar de aburrirla.
Я ненадолго, дорогая. Не хочу утомлять тебя.
No te hablaré mucho, no quiero cansarte.
Я не хочу утомлять вас сейчас.
No quiero cansarle ahora.
Хорошо, что вы явились. Это всё уже начало меня утомлять.
Menos mal que viniste, porque la cosa estaba aburrida.
Я решил установить 1,5 ярда, чтобы не утомлять их, но разве не лучше будет сделать его таким же, как у нас?
Empezarán con 1,5 m de tierra, para no cansarles. Aunque debería ser como los ingleses.
Я бы не хотел вас утомлять.
Son ruidos sin importancia.
Это начинает меня утомлять.
Ahora pídame permiso para quedarse.
Как вы смогли.? - Мой дорогой капитан, ваши вопросы начинают утомлять.
Estimado capitán sus preguntas comienzan a fastidiarme.
Это начинает утомлять. Но это довольно просто.
Esto me está cansando.
Не буду вас утомлять, ухожу.
No quiero cansarle, me voy.
Я как раз ему должен. но это другая история, не буду вас этим утомлять.
En realidad se lo debo pero ésa es otra historia y no le quiero aburrir.
Но он уже не молод. Я не должен его утомлять.
Como no es joven no debo cansarle.
Не хотела утомлять тебя перечнем моих неудач.
No conseguía encontrar trabajo. No quería aburrirte con mi fracaso.

Возможно, вы искали...