бодро русский

Перевод бодро по-французски

Как перевести на французский бодро?

Примеры бодро по-французски в примерах

Как перевести на французский бодро?

Субтитры из фильмов

Я рад видеть что наш старичок чувствует себя бодро.
Ca fait plaisir de le voir joyeux.
Ночью она танцевала достаточно бодро.
Hier, elle avait la fièvre pour danser!
Состояние ухудшилось, но выглядит он бодро.
Son état avait empiré, mais ça a l'air d'aller mieux.
У вас такой нос после встречи с Дюком Бодро?
Tu t'es blessé chez Duke Boudreau?
Чемпион бодро наступает, соперник охотно отвечает.
Les directs du champion atteignent son adversaire plus lent que lui. Pour l'instant, Rocky fait office de punching ball.
Держись бодро.
Soyez en forme.
Сегодня, 2-го февраля, в 7:20 и 30 секунд Панксатонский Фил, провидец из провидцев предсказатель из предсказателей вылез неохотно но бодро.
En ce 2 février, à 7 heures, 20 minutes et 30 secondes. Ie Phil de Punxsutawney, devin des devins. météorologue des météorologues. a émergé à contre-coeur. mais bien éveillé, à Punxsu.
Мне нужно больше калорий, чтобы держаться бодро при Сайтике.
Il va me falloir des calories en plus pour suivre Seyetik.
Я никогда не чувствовал себя настолько бодро.
Je ne me suis jamais senti aussi vivant.
Альбом звучит так свежо и бодро. он сделан по-настоящему профессионально. и это делает песни хитами.
Tout l'album a un son épuré et brille d'un grand professionnalisme qui transcende toutes les chansons.
Теперь я в депрессии. - Я чувствую себя довольно бодро.
Là, tu m'as achevé.
Бодро держаться перед всеми в самолете на обратном пути.
Dans l'avion j'ai empêché tout le monde de dormir.
Мэтр и Король выглядят очень бодро сегодня.
Le Président et le King ont l'air en pleine forme, ce soir.
Настой помог Пшолты - вон как бодро вышагивает.
La tisane a soigné Kass-toi, il ne marche plus, il court.

Возможно, вы искали...