вероятный русский

Перевод вероятный по-французски

Как перевести на французский вероятный?

вероятный русский » французский

vraisemblable probable prévisible croyable putatif présumable possible crédible

Примеры вероятный по-французски в примерах

Как перевести на французский вероятный?

Субтитры из фильмов

И вероятный конец, окончательный коллапс и кома.
Je m'effondrerai sûrement et je finirai dans le coma.
Мы с д-ром Маккоем синтезировали вероятный контрагент к скалосианской воде.
Nous avons synthétisé un neutralisant potentiel de l'eau scalosienne.
Вероятный фаворит обитает под крышей Твинг-Холла.
Le vainqueur probable de cet événement est encore aujourd'hui sous le toit de Twing Hall.
Но вероятный в будущем.
Mais c'est aussi le futur.
Он наш наиболее вероятный подозреваемый.
C'est notre suspect numéro un.
Это наиболее вероятный ответ, да.
C'est probable.
Есть наводка на вероятный красный код.
Il pourrait s'agir d'une alerte rouge.
Мы определим их наиболее вероятный курс.
Nous estimerons leur cap et.
Ещё один вероятный финалист повержен! И в пятницу Питер Кольт будет играть в полуфинале с Пьером Моро.
Un autrejoueur classé a perdu. et Colt va s'en prendre à Pierre Maroux classé cinquième en demi-finale vendredi.
Привет, вероятный племянник.
Et, neveu possible.
Более вероятный диагноз - засос.
Je dirais plutôt que c'est un suçon.
Есть вероятный свидетель.
On a peut-être un témoin.
Жульничаете. - Её вероятный муж.
Tricheuse!
Наиболее вероятный сценарий.
Un scénario très probable.

Из журналистики

Это не самый вероятный сценарий, но и не самый неправдоподобный.
Ce n'est pas le scénario le plus probable, mais il n'est pas impensable non plus.
Риск того, что системный финансовый кризис приведет к более резко выраженному спаду в США и во всем мире быстро превращается из теоретической возможности во все более вероятный сценарий.
Le risque de voir une crise financière systémique conduire à une récession plus prononcée aux USA et dans le monde est passé rapidement de l'état de théorie à celui de scénario possible.
Но одна вещь на этот раз кажется бесспорной, а именно, вероятный результат.
Le résultat probable des élections semble toutefois certain.
Другой сценарий - почти настолько же вероятный, как и Лейбористская коалиция - это слабое и нестабильное правительство во главе с Консерваторами.
Un autre scénario, presque aussi probable qu'une coalition sous direction travailliste, est un gouvernement conservateur faible et instable.
Это наименее вероятный сценарий, из-за углубления внутренних разногласий в партии и роста народного недовольства.
C'est le scénario le moins probable compte tenu des désaccords profonds au sein du parti et d'un mécontentement populaire croissant.
Конечно, наиболее вероятный сценарий, это сочетание обеих динамик.
Naturellement le scénario le plus probable est une combinaison des deux dynamiques.
Две команды Австралийской футбольной лиги намекнули, что они изучают результаты тестов, которые могли бы указать на вероятный рост спортсмена, его выносливость, скорость и силу.
Deux équipes de l'Australian Football League ont laissé entendre qu'elles s'intéressaient à des dépistages qui indiqueraient la force, la vitesse, et l'endurance possible d'un athlète.
Но почти все авторитетные наблюдатели, кажется, согласны с тем, что Браун - безусловно наиболее вероятный человек, который может стать следующим премьер-министром от лейбористской партии.
Ceci dit, pratiquement tous les observateur faisant autorité en la matière semblent s'accorder à désigner Brown comme de loin le plus susceptible de devenir le prochain Premier ministre travailliste.
Каков наиболее вероятный сценарий развития событий, когда широкая и неоднородная коалиция с незначительным парламентским большинством должна управлять страной в постоянно ухудшающейся экономической ситуации?
A quoi doit-on s'attendre si une vaste coalition hétérogène qui dispose d'une minuscule majorité parlementaire gouverne, alors que la situation économique est de plus en plus mauvaise?
Вероятный победитель второго тура выборов 26 июня Хуан Мануэль Сантос продолжит основные направления внутренней политики уходящего президента Альваро Урибе, но может немного изменить курс на международной арене.
Le probable gagnant des élections du 26 juin prochain, Juan Manuel Santos, devrait poursuivre la politique intérieure du président sortant Alvaro Uribe, mais pourrait légèrement modifier le cours de sa politique étrangère.
Такой вероятный исход является зеркальным отражением инициативы по созданию европейского или глобального банковского фонда, который будет гарантом от следующих финансовых кризисов.
Ce qui va se passer ressemblera probablement à l'initiative pour la création d'un fonds européen ou mondial pour se garantir contre la prochaine crise financière.
Если этот первый вариант не принимается - вероятный исход, учитывая нынешнюю игру политического балансирования на грани - Греция объявит дефолт.
Si cette première option n'est pas prise - ce qui est le résultat le plus probable, compte tenu de la partie de poker jouée actuellement par les politiciens - la Grèce fera défaut.
Возможный и наиболее вероятный сценарий - продолжающаяся стагнация в США и Европе и более ускоренный сдвиг в экономической мощи в направлении Азии.
On parle maintenant d'une récession mondiale, qui s'annonce profonde et prolongée.
Митт Ромни, вероятный кандидат от республиканцев на пост президента, призывает ускорить темпы судостроения - обязательство, связанное с ростом присутствия США в Тихом океане.
Mitt Romney, le plus probable candidat républicain à la présidence, s'est engagé à intensifier le rythme des constructions navales - un engagement lié à une plus forte présence des Etats-Unis dans le Pacifique.

Возможно, вы искали...