извинение русский

Перевод извинение по-французски

Как перевести на французский извинение?

извинение русский » французский

excuse excuses pardon atténuation

Примеры извинение по-французски в примерах

Как перевести на французский извинение?

Простые фразы

Извинение было несколько неуклюжим.
L'excuse était un peu maladroite.

Субтитры из фильмов

Я принимаю ваше извинение.
J'accepte vos excuses.
Думаю, я должна написать ей извинение.
Je vais lui écrire.
И это твое извинение?
C'est ton excuse? - Oui.
Ему от меня извинение.
Dites lui désolé.
Принести матери извинение?
A ma mère, tu crois?
Если это извинение, то оно прозвучало не с той стороны.
Si c'est une excuse, ce n'est pas la bonne.
Жалкое извинение. А вот и Луиза.
Voilà Luisa.
Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение.
Permettez-moi alors de transmettre vos regrets, je suis convaincu que nos adversaires consentiront à accepter vos excuses.
Официальное извинение на адрес клингонского верховного командования.
Des excuses officielles au haut commandement klingon.
Насколько я понимаю, такое извинение обычно происходит между теми, кто привязан друг к другу.
Je crois comprendre qu'ils s'excusent ainsi lorsqu'ils éprouvent de l'affection l'un pour l'autre.
Вы используете отчаяние пострадавшего, как извинение для того, чтобы попытаться провести процедуру, которую Вам никто не разрешил бы провести при нормальных обстоятельствах.
Vous utilisez la désespérance d'un homme blessé pour une chose que vous ne feriez pas en temps normal.
Я принимаю извинение, но не обьяснение.
J'accepte vos excuses, mais je refuse votre explication.
Извинение?
Des excuses?
Это - наше извинение.
C' est notre pardon.

Из журналистики

В контексте американской политической традиции, официальное извинение, особенно адресованное другим государствам, часто рассматривается как признак слабости.
Dans le contexte politique américain, présenter des excuses, et surtout à des gouvernements étrangers, est toutefois perçu comme un signe de faiblesse.
В случае со скандалом вокруг АНБ единственным эффективным решением, которое позволит оставить все в прошлом и двигаться вперед, может быть только внятное извинение со стороны Обамы.
Mais dans le cas du scandale NSA, des excuses sans équivoque de la part d'Obama sont la seule solution pour tourner la page et regarder vers l'avenir.

Возможно, вы искали...