pardon французский

прощение, извинить, прошу́ проще́ния

Значение pardon значение

Что в французском языке означает pardon?

pardon

Action de pardonner une faute, une offense.  Si l'effort est trop grand pour la faiblesse humaineDe pardonner les maux qui nous viennent d'autrui,Épargne-toi du moins le tourment de la haine,À défaut de pardon, laisse venir l'oubli.  Mais au moment où l’auguste pardon descendait sur elle, un sourire céleste illumina ses traits innocents : le prêtre pensa qu’elle se sentait sauvée et que d’obscures visions séraphiques transparaissaient pour elle sur les mortelles ténèbres de la dernière heure.  Le pardon, c'est donner « par delà », dans la relation. C'est rétablir une relation aimante et valorisante.  Il n'est pas question de pardon. « Seules errances d'amour sont dignes d'un pardon », comme l'écrivait Cervantès. (Familier) Action de demander le pardon.  Monsieur Orgon.— Mon cher monsieur, je vous demande mille pardons de vous avoir fait attendre ; mais ce n’est que de cet instant que j’apprends que vous êtes ici.  Une autre fois, ce confrère (de moins en moins ami) me dit sans rire : « Si Hitler s'était allié aux Juifs, il aurait gagné la guerre. » Ouais, et si ma tante en avait - pardon pour la trivialité -, on l'appellerait mon oncle. (Droit) (Désuet) Remise de peine.  Lettres de pardon, lettres que le prince accordait en petite chancellerie, pour remettre la peine de certains délits moins graves que ceux pour lesquels les lettres de grâce étaient nécessaires. (Religion) Rémission des péchés, des offenses, indulgence, acte de miséricorde.  Le Grand Pardon, le jour du Pardon, Yom Kippour, fête que les Juifs célèbrent le 10 du mois tisri, qui correspond à notre mois de septembre ; ils s'abstiennent du travail, comme le jour du sabbat, jeûnent jusqu'au soir, et font profession ce jour-là de pardonner toutes les injures qu'ils ont reçues (Histoire) (Au pluriel) Indulgences que l’Église catholique accorde aux fidèles.  Il est allé gagner les pardons.  Il a rapporté de son pèlerinage beaucoup de pardons et peu de vertus. (Régionalisme) Pèlerinage religieux, surtout en Bretagne, fête à cette occasion.  Qui n'a entendu parler des pardons bretons ?  Pèlerinage

pardon

Formule de politesse sollicitant le pardon des auditeurs. Pour demander à quelqu’un de répéter.  Clotaire : Excusez-moi, je suis un peu en retard.Jeff : Pardon ?Clotaire : Je dis : je suis un peu en retard, excusez-moi. Pour passer dans la foule. Pour quitter pour un moment. Pour appeler un serveur. Pour présenter des excuses. Pour insister sur un point.  — Tu étais là-dessus ? dit le biffin en montrant le cargo qui flambait. (Côte d’Ivoire) S’il vous plait.  Donne-moi un peu d’eau à boire pardon.  Pardon mon frère faut pas te fâcher, viens t’asseoir on va causer, ça va aller.

Pardon

Nom de famille.

Pardon

(Religion) Forme de pélerinage chrétien.

Перевод pardon перевод

Как перевести с французского pardon?

Примеры pardon примеры

Как в французском употребляется pardon?

Простые фразы

Pardon?
Прошу прощения?
Je vous demande pardon?
Что, простите?
Je vous demande pardon?
Прошу прощения?
Je dois vous demander pardon.
Я должен попросить у вас прощения.
Je dois te demander pardon.
Я должен попросить у тебя прощения.
Pardon, pourriez-vous répéter?
Простите, Вы не могли бы повторить?
Il m'a demandé pardon.
Он попросил у меня прощения.
Je demande pardon.
Прошу прощения.
Je te demande pardon.
Прошу прощения.
Pardon!
Извините.
Pardon!
Простите!
Pardon!
Прости!
Pardon!
Извините!
Vous devez lui demander pardon pour ça.
Вы должны извиниться перед ней за это.

Субтитры из фильмов

J'avais besoin de le retrouver pour lui demander pardon.
Мне нужно было найти его, чтобы. Чтобы извиниться перед ним.
Mon dieu, pardon.
Я. Боже. Простите.
Pardon monsieur.
Извините, сэр.
Pardon, M. Amenoppopolus. C'est un vieil ami à moi.
Простите, мистер Аменоппополус, но я должен был поговорить со старым другом.
Pardon.
Прости меня.
Pardon?
Поведение?
Pardon, Dr Lanyon.
Прошу прощения, доктор Лэньон.
Il n'y a pour vous ni aide en ce monde ni pardon dans l'au-delà.
Нет тебе здесь помощи, и прощения где-либо.
Pardon, monsieur.
Нет, нет сэр. - Простите.
Je vous demande pardon.
Здравствуйте. - Прошу прощения.
C'est ma femme. - Pardon.
Моя жена.
Pardon?
Свинья! - Как, как?
Je te demande pardon.
О, прошу прощения.
Je vous demande pardon.
О, я прошу прощения.

Из журналистики

En tant que président actuel de l'ASEAN, il a proposé l'éventualité d'une demande de pardon pour Aung San Suu Kyi.
Будучи текущим председателем АСЕАН, он пустил в ход идею относительно того, чтобы согласованными действиями добиваться помилования в отношении Аун Сан Су Чжи.
Mais cette demande de pardon est déjà en soi une démarche significative.
Однако само наличие требования о помиловании - уже довольно существенный фактор.
Les Philippins sont-ils d'une nature si apte au pardon qu'ils n'ont pu tourner la page sur tant de chapitres douloureux de leur histoire, ou sont-ce les ravages de l'impunité qui sont à blâmer?
Чрезмерно ли милосердная натура филиппинцев не позволяет им закрыть столько болезненных глав в их истории, или же тому виной разрушительное действие безнаказанности?
Qui ne souhaite pas savoir comment Bond (pardon, je veux dire, Sean Connery) traiterait des problèmes de l'Iran ou de la Corée du Nord?
Разве мы все не хотим узнать, как бы повел себя Бонд (ой, я имею в виду Шона Коннери) с Ираном или Северной Кореей?
Le pardon de Karzaï à des trafiquants de drogue en lien indirect avec sa campagne électorale pose des questions fondamentales quant à l'engagement de son gouvernement en faveur d'un état de droit.
Факт помилования Карзаем торговцев наркотиками, непосредственно связанных с его второй победной президентской кампанией, также поднял фундаментальные вопросы о приверженности его правительства принципу верховенства закона.
Les choix politiques qu'il avait épousés durant sont mandat sont eux morts depuis longtemps : le 19 mai 1989, quand il est apparu sur la Place Tienanmen juste avant l'aube pour supplier, les larmes aux yeux, et demander pardon aux manifestants.
Однако политические программы, сторонником которых он являлся во время своего пребывания в должности, остались далеко в прошлом; 19 мая 1989 года, когда он рано утром на площади Тяньаньмэнь слезно просил у протестующих прощения.
Le bouddhisme met l'accent sur la compassion et le pardon autant que le fait le christianisme.
Буддизм делает акцент на сострадании и милосердии не меньше, чем это делает христианство.
Avant le début de l'instruction, l'idée généralement admise était que son procès était écrit d'avance de façon à le dépeindre comme un pécheur repenti confessant ses crimes et demandant pardon au Parti.
До начала процесса общее мнение было таково: суд над Бо был тщательно спланирован и отрепетирован, чтобы выставить его как жалкого кающегося грешника, сознающегося в своих преступлениях и просящего у партии прощения.
Lorsqu'il s'est retiré le 31 décembre 1999, il a demandé pardon d'avoir déclenché la guerre en Tchétchénie.
Когда он ушел в отставку в канун Нового 1999 Года, например, он попросил прощение за то, что развязал войну в Чечне.

Возможно, вы искали...