крушить русский

Перевод крушить по-французски

Как перевести на французский крушить?

крушить русский » французский

démolir détruire briser déblayer

Примеры крушить по-французски в примерах

Как перевести на французский крушить?

Субтитры из фильмов

Можете крушить все, что угодно.
Elle est prête à la destruction, elle est à vous, les gars! Elle est à vous.
Брать, рвать, крушить и убивать.
Vous prenez, vous cassez, vous tuez.
Все стала крушить и вести себя, как сумасшедшая. Это ужасно.
Elle s'est mise à tout casser comme une folle.
А также это может привести к банкротству, если разрешить ему тут всё крушить.
Cela peut aussi provoquer la ruine des parents!
В следующий раз, когда я зайду сюда, я буду крушить черепа.
La prochaine fois que vous me ferez venir, vous allez souffrir.
Я что, должен просто стоять и смотреть, и позволить тебе дальше крушить наших роботов?
Hors de question. Je ne vais pas te laisser détruire tous nos robots!
Так здорово все крушить!
C'est amusant de casser des choses.
Время крушить черепа!
C'est l'heure de briser des crânes!
Это же просто опера. чтобы из-за нее все крушить.
Il est temps que tu lèves le nez de tes livres et que tu passes à autre chose.
Не могу понять, зачем тебе надо было прилетать сюда, все крушить воровать галактики и все такое?
Je comprends pas. pourquoi tu viens foutre le bordel. piquer des galaxies, tout ça.
Зачем крушить всё подряд?
Tu casses tout!
Затем ты вроде как съехал с катушек. Затем ты выпил еще и начал крушить вещи.
Tu t'es calmé, tu as bu un verre et tu t'es mis à lancer des trucs.
Ты теперь сможешь членом крушить бетон, только потому, что сидишь в одной комнате. с двумя благородными, самоотверженными слугами общества.
Ça te fait pas bander d'être dans la même pièce que deux fonctionnaires nobles et dévoués?
Он вошел без спросу. Я пришел с визитом, у нареченных так заведено. - А она начала всё крушить.
Je suis venu voir ma fiancée et elle s'est mise à tout casser.

Возможно, вы искали...