неприятель русский

Перевод неприятель по-французски

Как перевести на французский неприятель?

неприятель русский » французский

ennemi opposant antagoniste adversaire

Примеры неприятель по-французски в примерах

Как перевести на французский неприятель?

Субтитры из фильмов

Да ведь неприятель-то шумит; его слышно всю ночь.
Mais l'ennemi est bruyant cette nuit.
Если неприятель осёл, дурак и болтливый хвастун, так разве мы должны тоже быть - как бы это сказать - ослами, дураками и хвастунами? Ну-ка, скажите по совести.
Si l'ennemi est cul terreux, sot et arrogant, pensez-vous que nous soyons aussi cul terreux, sots et arrogants, en votre âme et conscience?
Хотя пошёл войной на Дунсинан Бирнамский лес, хотя мой неприятель И не рождён женой,- я испытать Последнее хочу.
Bien que le bois de Birnam soit arrivé à Dunsinane et que toi, mon adversaire, ne sois pas né d'une femme, je risque le tout.
Сегодня мы видели, как французы притушили костры. Очевидно, неприятель готовится к наступлению.
Cette nuit, l'ennemi a éteint ses feux.
Очевидно, что неприятель меняет позицию.
Bonne chance, mon ami.
Неприятель не мог предположить дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек.
L'ennemi ne pouvait se douter que 4 canons sans protection avaient l'audace de poursuivre le tir.
Нет, он нравится мне еще меньше, чем неприятель.
Non. Mais il me plaît encore moins de l'avoir comme adversaire.
Неприятель отбит на левом и поражен на правом Фланге.
L'ennemi est repoussé sur mon flanc gauche et il est battu sur le droit.
Неприятель побежден!
L'ennemi est battu!
Прошло шесть часов в режиме тихого хода. Неприятель. прекратил преследование.
Après six heures en avance petit, il semblerait que le destroyer nous ait perdu de vue.
Мы не можем остаться без освещения, пока у нас неприятель на борту.
Et s'il y a une baisse de tension au moment où l'ennemi est à bord?
Это то, что вы сделали. - Мы что? - Иностранный неприятель вошел в американский военный самолет, это нападение.
Un étranger hostile met les pieds. dans un appareil militaire américain, c'est une attaque.
Ну что? Где неприятель?
Où est l'ennemi?
Неприятель уничтожен.
Angel va bien.

Возможно, вы искали...