обработать русский

Перевод обработать по-французски

Как перевести на французский обработать?

обработать русский » французский

travailler usiner labourer cultiver traiter restituer raffiner façonner afficher

Примеры обработать по-французски в примерах

Как перевести на французский обработать?

Субтитры из фильмов

Рана неглубокая, но ее нужно обработать.
Allez à l'hôpital.
Уложите его в постель, чтобы я мог обработать рану.
Couchez-le, je le panserai.
Советую обработать чем-нибудь.
Faut soigner ça.
И если эти сообщения правдивы - обработать этот город всеми возможными инсектицидами.
Et si ces rapports sont véridiques, d'employer tous les insecticides disponibles pour les désinfecter.
Ее нужно обработать йодом.
Je veux voir s'il faut de l'iode.
Я хотела бы обработать вашу руку.
J'apporte du mercurochrome pour votre main.
Так обработать вам ее или нет?
Voulez-vous que je voie cela ou non?
Они хотели отвезти тебя в укромное местечко, хорошенько обработать и узнать, где мы прячем нашудобычу.
Il voulait t'avoir à la caresse, savoir où on avait planqué le grisbi.
У тебя есть что-нибудь, что бы обработать эти ссадины?
Avez-vous de quoi vous soigner?
А может лучше обработать рану?
De la pommade?
Мне нужно обработать череп.
Ça n'attend pas.
Да, Вы должны обработать меня быстро, потому что в любой момент Вы прекратите существование.
Oui, vous feriez mieux de me traiter rapidement, car d'une minute à l'autre vous cesserez d'exister.
Все, что я могу сделать, это собрать данные и затем их обработать.
Je vais effectuer des relevés que j'analyserai par la suite.
Изобилие литературы, которую я могу перевести и обработать.
Une abondance de littérature, que je vais faire traduire et traiter.

Из журналистики

Американская разведывательная система обладала большим количеством информации об Аль-Каиде, но США не смогли согласованно обработать информацию, собранную различными органами.
Les services de renseignement américains avaient amassé une assez grande quantité d'informations sur Al Quaïda, mais elle était répartie entre plusieurs agences et n'a pu être traitée de manière cohérente.
Конечно, необходимо еще собрать и обработать огромное количество информации, а также провести огромное количество исследований.
Il reste certes à rassembler et à traiter une montagne de données avant que d'importantes découvertes soient faites dans le domaine.

Возможно, вы искали...