porte | peste | perse | pente

perte французский

потеря, убыток

Значение perte значение

Что в французском языке означает perte?

perte

Privation de quelque chose de précieux, d’agréable, de commode, qu’on avait.  La perte totale de ses biens lui imposa de changer complètement de vie.  Une maladie grave peut entraîner la perte de la parole et de la vue chez le madade...  Mentir à un ami peut causer la perte de ces bonnes grâces. (Jeux) Don des mises après échec.  Il a fait de grandes pertes au jeu.  Être en perte de telle somme, L’avoir perdue.  Quand je suis sorti, il était en perte de mille francs ; et absolument,  Se retirer sur sa perte, Quitter le jeu quand on perd ; et, figurément, Se retirer du commerce du monde ou des affaires, après un mauvais succès. (En particulier) Disparition de personnes dont on est privé par la mort.  Le monde géographique vient de faire une nouvelle perte dans la personne de notre compatriote, Edmond Musy, né à Viriat (Ain), en 1851, mort au mois de février, dans le département de l’Isère.  L’opération a donc pris quatre jours. Elle a entraîné la perte de nombreuses vies humaines et d’une quantité de bêtes et de bagages.  Je prends part à la perte que vous avez faite, se dit à une personne qui vient de perdre un parent ou un ami, pour lui témoigner que l’on compatit à sa peine, qu’on partage son affliction. Les hommes tués ou blessés dans une bataille. Note : Alors il se met presque toujours au pluriel.  Les pertes de l’ennemi furent plus fortes que les nôtres.  Être repoussé avec perte, avec pertes, se dit au sens propre d’une troupe qu’on fait reculer en tuant tout ou partie de son effectif ; et, figurément et familièrement, d’une personne qui a un désavantage marqué dans une dispute, dans une contestation. Ce qui s’échappe ; ce qui se perd.  De surcroît, les pertes en ligne sont fortement réduites par l’utilisation du courant triphasé, qui tire parti des complémentarités entre les cycles des différentes phases.  Une perte de gaz.  Dans ce canal il y a des pertes d’eau. (Spécialement) (Hydrologie & géomorphologie) Lieu où un cours d’eau disparaît en sous-sol.  A l’ouest du village de Mosnay, près du hameau des Jadrets, s’ouvre un gouffre explorable. Il s’agit de la perte d’un ruisseau coulant depuis le sud et qui, au nord de la D 30a, s’encaisse profondément dans un ravin […]. (Médecine) Hémorragie; menstrues ou règles abondantes.  Une femme fut victime d'une perte interne au septième jour de ses couches, dit M. le professeur Baudelocque, parce qu'un chirurgien, pour s'opposer à l'issue du sang, avait imprudemment tamponné le vagin. .  Perte de sang, maladie qui survient quelquefois aux femmes et qui consiste en un écoulement de sang irrégulier et abondant.  Elle est sujette à des pertes de sang, à de grandes pertes de sang et, absolument, à des pertes, à de grandes pertes. Dommage, diminution de bien, de profit.  Ce négociant a trouvé plus de perte que de profit dans cette spéculation.  C’est à peine si dans cette affaire la perte est compensée par le gain, si les pertes sont couvertes par les profits.  Quand il mourrait, il n’y aurait pas grand-perte. (Comptabilité) Dépense d'argent, volontaire ou non.  Profits et pertes, Compte général où l’on inscrit les pertes et les gains de l’exercice et où l’on porte les entrées et les sorties extraordinaires.  Passer une créance au compte de profits et pertes, la passer par profits et pertes, La considérer comme définitivement perdue.  Il faut passer cela par profits et pertes, Il ne faut plus en tenir compte.  Vous aurez du mal à faire passer ça par pertes et profits. . (Comptabilité) Déficit.  La crise économique fit réaliser des pertes à de nombreuses entreprises. Ruine, en ce qui regarde le gouvernement, la fortune, la réputation, les mœurs, etc.  Ce serait la perte des affaires, de l’état.  Il ne doit qu’à son imprudence la perte de son crédit, de sa fortune, de sa réputation.  Ce qu’il a entrepris causera sa perte, sera sa perte.  Courir à sa perte.  Jurer, résoudre la perte de quelqu’un, Résoudre, jurer sa mort, sa ruine.  (Théologie) La perte de l’âme, La damnation éternelle. Mauvais succès, d’un événement désavantageux dans une affaire, dans une entreprise, etc.  La perte d’un procès.  La perte d’un pari. Mauvais usage ou l’emploi inutile que l’on fait d’une chose.  Voilà une grande perte de temps.  C’est une perte irréparable que celle d’une jeunesse mal employée.  La perte d’une occasion si belle ne saurait causer trop de regrets. État de totale perdition ou de destruction.  Défoncé par le choc, le Vaterland se vit à deux doigts de sa perte ; il dégringola impétueusement, emportant avec lui, accroché dans son hélice brisée, l’aéroplane ennemi dont les pilotes tentaient l’abordage.  Ruine, en ce qui regarde le gouvernement, la fortune, la réputation, les mœurs, etc.

Перевод perte перевод

Как перевести с французского perte?

Примеры perte примеры

Как в французском употребляется perte?

Простые фразы

Je vous compenserai pour votre perte.
Я возмещу ваши потери.
C'est une perte de temps.
Это пустая трата времени.
C'est une perte de temps.
Это потеря времени.
C'est une perte totale de temps.
Это пустая трата времени.
Vous devez compenser la perte.
Вы должны возместить ущерб.
Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
Его амнезия - проблема скорее психологическая, нежели физиологическая.
C'est une perte de temps et d'argent.
Это потеря времени и денег.
Sa mort fut une grande perte pour notre pays.
Его смерть стала большой потерей для нашей страны.
Sa mort fut une grande perte pour notre pays.
Её смерть стала большой потерей для нашей страны.
Sa mort fut une grande perte pour notre pays.
Его смерть была большой потерей для нашей страны.
Sa mort fut une grande perte pour notre pays.
Её смерть была большой потерей для нашей страны.
Son décès est une grande perte pour notre société.
Его кончина - это большая потеря для нашего общества.
La perte de sang l'avait affaibli.
Он ослабел от потери крови.
Je pense que c'est une perte de temps.
Я думаю, это пустая трата времени.

Субтитры из фильмов

J'ai continué à filmer et malgré de nombreuses difficultés, dont la perte d'un bateau, j'ai réussi à conserver ce film exceptionnel.
Но, несмотря на это, я продолжал снимать между исследованиями.
Perte des communications.
Связи нет.
Mais non, pure perte de temps.
Зачем тратить время?
Un peuple qui ne protège pas la pureté de sa race court à sa perte!
Люди которые не защищают чистоту своей расы, будет отсеяны!
Tu ne penses qu'aux filles, à courir les jupons! C'est le meilleur moyen de courir à sa perte!
Она прямо красотка. А у тебя одни мысли: Женщины, плотские утехи.
En ce qui concerne cette perte, je crois que ce que vous devez faire est de parler si vous avez quelque chose à dire.
Я говорю об утечке, назовём её так.
Supposons qu'il y a une perte et supposons qu'elle ait lieu entre les collines et l'auberge.
Допустим, утечка есть, и товар уходит налево до описи в таверне.
Voilà ta perte Mr Trehearne.
Мне за вас очень стыдно, мистер Тракерн, честное слово.
Heureuse perte!
Счастливая потеря!
Ils amassent de l'argent en travaillant à perte.
Снова и снова теряют в деньгах, а в итоге имеют миллионы.
Rien. Je suis sous le choc de cette perte.
Переживаю о пропаже.
C'est notre perte!
Но война нас погубит.
La perte de mémoire.
Провал в памяти.
Une perte de temps.
Это бесполезно.

Из журналистики

La conséquence en est une perte massive de l'habitat et la destruction des espèces, produisant un bénéfice économique minime pour un coût social énorme.
В результате многие виды животных потеряли среду обитания и были уничтожены, что принесло незначительную прибыль ценой огромных социальных последствий.
Certains pensent que cela se traduira par une perte d'influence pour les pays qui ne choisissent pas de s'intégrer davantage.
Есть те, кто говорит, будто бы это означало потерю влияния на те страны, которые не хотят интегрироваться более тесно.
Malheureusement, si cette perte de confiance perdure, cela pourrait coûter cher à tout le monde.
Но, к сожалению, если доверие не восстановится, всем нам это будет дорого стоить.
L'analyse approfondie du tissu de mensonges et de manipulations formulé par Poutine devant le Kremlin serait une perte de temps.
Его выступление в Кремле было паутиной лжи и манипуляций, и глубокий анализ его слов был бы пустой тратой времени.
Les obligations bancaires peuvent être réduites et converties en actions, ce qui permet d'empêcher une mainmise de l'Etat sur les banques et d'éviter que la collectivisation de leur perte entraîne une crise de la dette souveraine.
Банковские облигации также могли бы быть уменьшены и превращены в капитал, что предотвратило бы вступление правительства во владение банками и предотвратило бы наступление кризиса суверенного долга из-за социализации банковских потерь.
L'Amérique en perte de vitesse?
Америка снижает скорость?
Un échec provoquerait un décrochage en plein vol, un mouvement vers l'avant trop timide laissant la place à une soudaine perte d'altitude.
Неудача означала бы потерю скорости на средней высоте и способствовала бы небольшому наклону вперед, что привело бы к резкой потере высоты.
Aujourd'hui, l'économie de des USA risque la perte de vitesse.
Американская экономика сегодня рискует потерять скорость.
Une perte de vitesse représente un risque terrifiant pour une économie comme les USA, qui a cruellement besoin de croître de manière robuste.
Потеря скорости - это ужасающий риск для такой экономики, как экономика США, которая отчаянно нуждается в здоровом росте.
Le secteur privé seul ne peut pas contrer le risque de perte de vitesse, et ne le fera pas.
Один частный сектор не может и не будет справляться с риском снижения скорости.
Le second aspect de la question de Groucho était que les citoyens de la plupart des pays communistes apprirent très tôt que la perte de liberté dont ils souffraient n'était pas compensée par une plus grande prospérité ou une meilleure qualité de vie.
Второй вопрос Граучо заключался в том, что граждане большинства коммунистических стран вскоре поняли, что утрата свободы, которую они пережили, не была компенсирована большим процветанием или более высоким уровнем жизни.
Le problème est la corruption de la vie politique américaine et la perte de moralité civique.
Проблема заключается в коррумпированной американской политике и утрате гражданской морали.
L'unilatéralisme de Bush a amorcé la perte d'influence des États-Unis sur les questions internationales et les difficultés économiques actuelles ne font qu'accentuer la pente.
Лидерство Америки в международных делах начало ослабевать из-за односторонней политики Буша, и сегодняшние экономические проблемы еще больше усиливают данную тенденцию.
De cette manière, la banque échange provisoirement ses actifs contre des espèces et peut rembourser ses déposants sans être à perte.
Таким образом банк временно обменивает свои неликвидные активы на наличные деньги для того, чтобы расчитаться со своими вкладчиками, и не несет при этом убытки.

Возможно, вы искали...