погрузить русский

Перевод погрузить по-французски

Как перевести на французский погрузить?

погрузить русский » французский

embarquer charger plonger dans plonger implanter immerger enfoncer encastrer

Примеры погрузить по-французски в примерах

Как перевести на французский погрузить?

Субтитры из фильмов

Наверное, нам придется его связать и погрузить в машину. Оставлять здесь его нельзя.
Attachons-le dans le camion, il ne peut pas rester ici.
Кто-нибудь поможет мне вытащить его отсюда? Я отвезу его домой.Помогите погрузить.
Aidez-moi à le mettre dans la bagnole.
Когда Я прибыл, чтобы погрузить их на корабль для дальнейших исследований, они были уже мертвы.
Ils ont survécu 3 jours.
Все, что я должен был сделать, это погрузить в ящик для инструмента то, что найду позади банковского офиса.
Je l'ai pris dans la remise derrière le bureau de livraison express.
Дети должны были погрузить вещи.
Les enfants devaient faire le chargement.
Это не случайность. Кто-то желает, этой ночью, погрузить дом во тьму.
Ce n'est pas par hasard que la lumière s'est éteinte.
Погрузить 300 обученных крестоносцев на эти танкеры.
Embarquez 300 croisés entraînés dessus.
Он заставил меня погрузить мои пальцы в экскременты. и кормить его как ребенка.
Tout se déroula comme convenu. Mon homme, avalant tout, simula les pleurs d'un bébé et éjacula dans ses langes.
Минуточку, сначала надо погрузить.
Excusez-nous, les marchandises d'abord.
Если мы пойдем на поводу у предрассудков, алчности или глупости, мы можем погрузить мир во тьму более глубокую, чем эпоха между падением классической цивилизации и итальянским Ренессансом.
Si nous cédons à la superstition. à l'avarice ou à la stupidité. nous pouvons plonger notre monde dans des ténèbres plus noires. que celles qui ont séparé l'époque classique et la Renaissance.
Мой парень - там же. дай мне погрузить это в твою луну.
Le mien aussi. Charmants ballons. Rêves vagabonds.
Я надеюсь он не задержится, ведь ему надо ещё погрузить наши вещи.
J'espère qu'il ne sera pas en retard parce qu'il doit amener nos affaires.
Разве не Макса, а Чипа ты хочешь погрузить по уши в зловонное дерьмо?
C'est Max, pas Chip. que vous voulez complètement immerger dans la fange?
Осталось еще кое-что погрузить.
Encore un paquet à charger.

Возможно, вы искали...