расплатиться русский

Перевод расплатиться по-французски

Как перевести на французский расплатиться?

расплатиться русский » французский

régler ses comptes payer

Примеры расплатиться по-французски в примерах

Как перевести на французский расплатиться?

Простые фразы

Эта семья слишком бедна, чтобы расплатиться по долгам.
La famille est trop pauvre pour rembourser les dettes.
Ты можешь расплатиться на месте.
Tu peux payer sur place.
Тебе надо расплатиться с долгами.
Tu devrais rembourser tes dettes.
Вам надо расплатиться с долгами.
Vous devriez rembourser vos dettes.

Субтитры из фильмов

Теперь я никогда не смогу с ним расплатиться.
Et ne jamais pouvoir le rembourser maintenant.
Я должен расплатиться?
Je peux régler ma note?
Я не смогу расплатиться с тобой.
Je ne pourrais pas vous rembourser.
Я могу расплатиться чеком?
Puis-je faire un chèque?
Все так, Доббси, и я сам собирался расплатиться с тобой.
C'est vrai, Dobbs. Je vais te rembourser.
Ты дала мне больше, чем я давал кому-либо в жизни и едва ли когда-нибудь я смогу расплатиться.
J'ai plus reçu de toi que je ne t'ai donné.
Можете расплатиться с ними.
Allez chercher de l'argent et payez-les.
Короче, вы мне должны изрядную сумму! Как насчет расплатиться?
Alors, cette douloureuse?
Мы совершили ошибку и должны расплатиться, мама.
Pourquoi blasphémer? On a fauté, il faut payer.
Один человек в Рэмсдэйле готов расплатиться по закладным на дом и дать наличными 10 тысяч.
La maison de Ramsdale est vendue. Et le premier versement sera de 10000 dollars.
Да, грехи искупаются, но как за всё расплатиться?
Quand finit-on De payer ses fautes?
Слишком много чести - играть с людьми, которые не могут расплатиться.
Pas besoin de partenaires qui ne payent pas.
Наверное приехал расплатиться по долгам, только пока об этом не знает.
Il va payer pour nous avoir fait jeter en prison.
Нам интересно, как же нам расплатиться с вами за все 12 месяцев тюрьмы? Ради Бога, Стэйси.
Nous voulons simplement savoir comment nous faire payer ce qu'on nous doit.

Из журналистики

Это был первый случай в истории, когда страна хотела и была в состоянии расплатиться с кредиторами, но была заблокирована судьей.
C'est la première fois dans l'histoire qu'un État se retrouve désireux et en mesure de rembourser ses créanciers, mais empêché de le faire par décision d'un juge.
Исследователи заявляют, что основным мотивом являлось желание расплатиться с долгами, но, к сожалению, спустя шесть лет, три четверти участников исследования все еще имели непогашенные долги и сожалели о продаже своих органов.
La plupart ont dit aux enquêteurs qu'ils étaient motivés par le désir de rembourser leurs dettes, mais six ans plus tard, les trois-quarts d'entre eux étaient toujours endettés et regrettaient avoir vendu un rein.
Каждое правительство после второй мировой войны стремилось к тому, чтобы использовать финансовую силу Германии для продвижения этой цели, т.е. расплатиться за Европу.
Depuis la Seconde guerre mondiale, chaque gouvernement à eu à c?ur de tirer profit de la puissance financière allemande pour faire avancer cet objectif - en d'autres termes de payer l'addition pour l'Europe.
Рассерженный генерал, имеющий давние связи с джихадистами Йемена, с которыми борется США, попросту искал способ расплатиться с семьей президента.
Le général mécontent, qui entretient depuis longtemps des liens avec le genre de jihadistes que les Etats-Unis combattent au Yémen, cherchait simplement à régler un compte avec la famille du président.

Возможно, вы искали...