сварить русский

Перевод сварить по-французски

Как перевести на французский сварить?

сварить русский » французский

cuire souder préparer faire infuser faire bouillir faire cuisiner bouillir

Примеры сварить по-французски в примерах

Как перевести на французский сварить?

Простые фразы

Сварить вам кофе?
Je vous prépare du café?
Чтобы сварить яйцо, нужно около десяти минут.
Il faut quelque dix minutes pour cuire un œuf.
Том попросил Мэри сварить кофе.
Tom a demandé à Marie de préparer du café.

Субтитры из фильмов

Их мало сварить в масле за это.
Les frire dans l'huile serait un châtiment trop doux.
Возможно, он только даст распоряжение отрезать тебе нос или сварить в масле.
Peut-être se contentera-t-il. de vous frire dans l'huile!
Принять душ, сварить яйцо, постирать рубашку, упасть на боковую и и всё.
Une douche, un oeuf poché, une chemise à rincer et au dodo. C'est tout!
Это эрзац, но я всегда стараюсь сварить покрепче.
C'est de l'ersatz, mais je le fais serré. Il est excellent.
Позвольте мне сварить вам еду.
Je vais te le préparer.
Уже давно не было дождя, Чтобы сберечь воду, я решил сварить рис в пиве.
Il n'avait pas plu depuis un moment et, pour économiser l'eau, j'ai fait cuire le riz à la bière.
Рэндалл, ты собираешься меня сварить, что ли?
Randall, tu veux m'ébouillanter?
Кто-нибудь кофе сумеет сварить?
Vous voulez du café?
Вы не могли бы сварить мне еще раз пломиковый суп.
Pourriez-vous me faire de la soupe au plomeek?
Картошки сварить?
Je cuis des pommes de terre?
Значит, ты до сих пор не можешь сварить хороший бульон.
Toujours ce bouillon qui va pas!
Чтобы сварить суп, нужно убить курицу.
On tue le poulet pour faire la soupe?
Вы меня сварить хотите?
Vous voulez m'ébouillanter!
Содрать шкуру и сварить.
Ecorchez-le!

Возможно, вы искали...