свистеть русский

Перевод свистеть по-французски

Как перевести на французский свистеть?

свистеть русский » французский

siffler mugir gazer frapper

Примеры свистеть по-французски в примерах

Как перевести на французский свистеть?

Простые фразы

Я не умею свистеть.
Je ne sais pas siffler.
Пожалуйста, прекрати свистеть!
Arrête de siffler, je te prie!
Пожалуйста, перестаньте свистеть!
Arrêtez de siffler, je vous prie!
Он не умеет свистеть.
Il ne sait pas siffler.
Ты умеешь свистеть?
Sais-tu siffler?
Вы умеете свистеть?
Savez-vous siffler?
Он умеет свистеть.
Il sait siffler.
Хватит свистеть!
Arrêtez de siffler!
Прекратите свистеть!
Arrêtez de siffler!
Перестаньте свистеть!
Arrêtez de siffler!
Хватит свистеть!
Arrête de siffler!
Прекрати свистеть!
Arrête de siffler!
Перестань свистеть!
Arrête de siffler!

Субтитры из фильмов

Курить и неприлично шутить, а также свистеть - запрещается.
Interdiction de fumer. De raconter des grivoiseries et de siffler.
Помоги Джульетте с постелями, и прекрати свистеть!
Armand! Va aider Juliette pour les lits. Ne siffle pas au salon, ça fait..
Умеешь свистеть, да, Стив?
Vous savez siffler?
Может, к тому времени я научусь свистеть.
Ça me laisse le temps d'apprendre à siffler!
Мне надо знать: Он промолчит или начнет свистеть?
Ce qui m'intéresse, c'est d'être sûr qu'il est encore régulier.
Могут сквозь зубы шипеть и свистеть, словно дырявый насос.
De nombreuses personnes Rient les dents trop serrées Et sifflent comme fait un aspi.
Я умею свистеть лучше, чем ты.
Je siffle mieux que toi.
Я не буду свистеть, капитан.
Je n'aurai pas à siffler, capitaine.
Я же не могу свистеть всю ночь.
Je ne vais pas siffler toute la nuit..
Не свистеть, не свистеть.
Pas de coups de sifflet!
Не свистеть, не свистеть.
Pas de coups de sifflet!
Парень будет свистеть до посинения!
Je vais lui apprendre à siffler, moi!
Прекратите свистеть!
Rosenheim, arrête de siffler!
И запрещает мне свистеть.
Que ho. Elle n'aime pas me siffler, non plus.

Возможно, вы искали...