сплошь русский

Перевод сплошь по-французски

Как перевести на французский сплошь?

сплошь русский » французский

entièrement tout

Примеры сплошь по-французски в примерах

Как перевести на французский сплошь?

Субтитры из фильмов

Худшие образчики буржуев - это всё сплошь ненасытные богачи, уроды да глупцы.
Le pire exemple des champions de la bourgeoisie, ils sont tous immensément riches, et ils sont laids et stupides, aussi.
Сплошь ноги и руки. Есть простой способ идентифицировать Номер Шесть.
Il existe un moyen plus simple d'identifier le numéro 6.
В этом городе у тебя сплошь друзья.
Tu n'as que des amis dans cette ville.
Молодые девки сплошь дуры, не то, что их бабки.
Les filles ne sont pas aussi fines que leurs grands-mères.
Сплошь пальмы.
Plus de feuilles!
Я думал, твоя грудь будет сплошь в медалях.
Je pensais que ton poitrail. serait couvert de médailles.
Такое случается сплошь и рядом.
Elle font toutes ça!
И в один прекрасный день он поднялся на склон и увидел, что всё его дерево сплошь покрыто цветами.
Et un beau jour, il gravit la montagne et j'ai vu que l'arbre entier était couvert de fleurs!
Сплошь праздники да застолья.
J'ai tout pris.
Такое сплошь и рядом.
Pour vous ça finit toujours comme ça.
Это может быть просто отказ транстатора, бывает сплошь и рядом.
Les transtateurs se dérèglent parfois.
В этом доме сплошь сумасшедшие, а с тобой что, Маргарита, ты с кем разговариваешь?
On est tous fous ici, et il t'arrive Margarita, à qui tu parles?
Сплошь герои.
Tous des héros.
Такое сплошь и рядом случается.
Ça arrive souvent dans le coin.

Возможно, вы искали...