стон русский

Перевод стон по-французски

Как перевести на французский стон?

стон русский » французский

gémissement râle râlement pleurnicherie plainte gémissons gémissez gémissent gémis bêlons

Примеры стон по-французски в примерах

Как перевести на французский стон?

Субтитры из фильмов

Особенно ночами, бормотание и стон людей в камерах, хождение и угла в угол, охранники, делающие обход.
Surtout la nuit. Les grognements des prisonniers, les pas des surveillants, quand ils font leur ronde.
Рассветы ей приносят новый стон сирот и вдов.
A chaque aube nouvelle, gémissent veuves nouvelles, pleurent enfants.
Лучше пусть будет рычание или стон вместо него.
Un grognement ou un gemissement, c'est mieux.
Она испустила еле слышимый стон.
Elle poussait de petits cris malgré elle.
Где стон?
La plainte!
Издай стон, хоть что-нибудь.
Voilà. Tenez.
Стон раненого животного, не так ли?
Comme celle d'un animal blessé.
Это был стон!
Je gémissais.
Он очень быстро это делал, и испустил такой стон, я никогда не слышал, чтобы так стонали.
Il me pompait très rapidement, et il a tellement gémis comme je n'avais jamais entendu.
Сначала, я подумал что она мертва, потом я услышал её стон.
Je la croyais morte, puis elle a gémi.
Только шрамы, стон и рыдания. Всегда ожидаем прощения.
Juste un tas de malheureux pourchassés, gémissant, pleurant, toujours en train de demander grâce!
Мне неловко об этом упоминать, чтобы не вызвать очередной наигранный стон.
Pourquoi ne peuvent-ils pas tous dire la vérité?
Я купил тебе стиральную машину и что я слышу? Жалобы и стон.
Je t'achète une machine à laver, et toi. tu ronchonnes et tu rouspètes.
И теперь я стою у спортивного клуба Стон Итон, и я не знаю что делать.
Là, je suis à une soirée bourge au club sportif de Ston Eaton, et je sais pas quoi faire.

Возможно, вы искали...