устало русский

Перевод устало по-французски

Как перевести на французский устало?

устало русский » французский

d’un air fatigué

Примеры устало по-французски в примерах

Как перевести на французский устало?

Простые фразы

Том всегда выглядит немного устало.
Tom a toujours l'air un peu fatigué.

Субтитры из фильмов

Ты выглядишь устало, Эмилиано. Ты встречался с врагами.
Tu as l'air fatigué, Emiliano.
Майкл, устало выглядишь.
Tu as l'air fatigué.
Я устал, и мое старое сердце тоже устало.
Je commence à fatiguer et mon coeur n'est plus tout neuf.
Ты устало выглядишь.
Tu as l'air crevé.
З. устало тащусь.
Je traîne.
Понимаете, устало тащусь? У стало тащиться?
Vous savez ce que c'est, traîner?
Но с другой стороны, то, что я устало тащусь, говорит о гордости.
En voyant le bon côté, ma démarche est aussi fierté.
Ты выглядел устало, и я перепугался, мне нужно чаще с тобой говорить, да?
Tu étais si stressé, et j'ai eu peur. Je devrais apprendre à te parler un peu plus.
Выглядишь устало.
Tu as l'air fatigué.
Просто сижу и устало жду своей участи.
Je vais bien. Je devais m'asseoir et attendre qu'on vienne me parler.
Можешь перестать лыбиться. У тебя уже лицо устало.
Arrête de sourire, t'as les traits tirés.
В конце своего пути реки расширяются и устало текут по плоским равнинам.
C'est en aval que les rivières s'élargissent et coulent d'un ton las à travers leurs plaines d'inondation.
Признаться честно, я ожидал, что ты устало вздохнешь или закатишь глаза.
J'attendais un soupir ou un regard de lassitude. Quelque chose.
Устало выглядишь.
T'as l'air fatigué.

Из журналистики

Экономика России ослабевает, а население устало от репрессий, не говоря уже о широко распространенной коррупции в России.
L'économie russe tourne au ralenti et la population est lasse de la répression, pour ne pas mentionner une corruption omniprésente.
Его заботит его увеличенное сердце, которое, хоть и устало, но продолжает биться.
Il est préoccupé par son propre cœur trop grand, qui, bien que fatigué, continue de battre.
Тем временем Германия настаивает на обложении налогом банковских кредиторов на Кипре, что является последним показателем того, что ядро устало оказывать финансовую поддержку.
Pendant ce temps, l'insistance de l'Allemagne à imposer des pertes aux créanciers des banques chypriotes est le dernier symptôme de la fatigue envers les plans de sauvetage dans le centre.
Она проходит под огромными рекламными щитами, на которых женщины бьются в сексуальном экстазе, прыгают в нижнем белье или просто устало потягиваются, будучи практически полностью голыми.
Elle passe devant d'immenses affiches sur lesquelles des femmes se pâment d'extase, se courbent en petite tenue ou s'étirent langoureusement, quasiment nues.

Возможно, вы искали...