crevasse французский

трещина, щель, расщелина

Значение crevasse значение

Что в французском языке означает crevasse?

crevasse

Fente qui se fait à une chose qui s’entrouvre ou qui se crève.  […] il y a l’alpiniste qui, sans guide, s’élance à l’escalade d’un pic inaccessible, roide dans une crevasse et ne retrouve plus le chemin du retour, se perd dans les neiges et meurt de froid.  Il y avait une crevasse à la muraille.  Les crevasses des glaciers.  Tomber dans une crevasse. (Fontainerie) (Vieilli) Fente qui se fait sur la longueur d’une conduite en plomb, occasionnée souvent par la trop grande pression de l’eau. Fente à l’épiderme

Перевод crevasse перевод

Как перевести с французского crevasse?

Примеры crevasse примеры

Как в французском употребляется crevasse?

Субтитры из фильмов

Et il y a peu de chances que je les retrouve si vous tombez dans une crevasse.
А вы вряд ли их вернёте обратно, особенно если упадете на леднике.
Et si la fosse de Macédo s'entrouvrait sous la mer? On aurait une crevasse de 1500 km de long remplie de magma en contact avec la mer.
А представьте только себе, что будет, если образуется гигантская трещина на дне океана, трещина длиной в тысячу миль, и её огненная магма соприкоснётся с холодными водами океана!
Dans la crevasse de ce rocher!
В расселине той скалы, Там.
Mais il faut lui reconnaître une chose: en omettant de boucher la crevasse dans le trottoir, Mme Zimman disparut du syndic pour quelques semaines.
Но мы должны отдать ему должное потому что не ремонтируя трещину в асфальте он на пару недель обездвижил Миссис Зивен.
Les sherpas racontent que si vous tombez dans une crevasse. vous glisserez jusqu'en Amérique.
Шерпа говорят, что если ты упадешь в трещину, будешь лететь до самой Америки.
Après une chute de plus de 2 km, ils n'atterrissent pas dans un trou, ni une crevasse.
После скоростного, почти двухкилометрового спуска. они падают в бездонную трещину.
J'ai un signal venant de la crevasse.
В расщелине что-то есть. Вы видите?
Passez cette crevasse, devant vous, et le paresseux est à vous.
Я - млекопитающее, которого это волнует! Если один из вас перейдет канавку, вы получите ленивца.
Il y avait une grande crevasse juste à pic, à environ 25 mètres sous moi.
И я мог ясно видеть большую трещину под скалой, около 25 метров ниже меня.
La corde montait sur 28 m au-dessus de l'ouverture de la crevasse.
Моя веревка тянулась прямо наверх, туда, откуда я прилетел. 25 метров.
Il avait dû plonger de l'autre côté de la crevasse.
Потому что, слетев со скалы, он должен был перелететь трещину ниже по склону, и теперь его мертвое тело как якорь.
Son corps mort ferait contrepoids, la corde retomberait dans la crevasse.
Кроме этого еще перегиб там, наверху.
Je me suis arrêté et j'ai crié dans la crevasse. J'ai crié et recrié son nom.
Тут я остановился и закричал в провал, я орал снова и снова.
Maintenant que j'y repense, une fois détaché, j'aurais pu descendre dans la crevasse pour essayer de le voir.
Теперь я предполагаю, глядя в прошлое, что после того, как я отстегнулся, мне надо было бы подползти и посмотреть в провал, чтобы увидеть его.

Возможно, вы искали...