ущелье русский

Перевод ущелье по-французски

Как перевести на французский ущелье?

ущелье русский » французский

gorge défilé col ravin pas vallée étroite ravine crevasse canyon brèche

Примеры ущелье по-французски в примерах

Как перевести на французский ущелье?

Субтитры из фильмов

Пусть отойдут подальше, может, упадут в ущелье.
S'ils pouvaient se fracasser dans un ravin!
Мы вызовем его по экрану и скажем, что больше не хотим бороться. Мы будем в ущелье, если он обещает нам лёгкую смерть.
On l'appelle à l'écran et on dit qu'on ne veut plus lutter, qu'on ira dans le ravin s'il nous promet une mort douce.
В ущелье.
Dans le ravin.
Мы встретимся в ущелье, когда зайдёт за горы.
Je vous retrouve dans le ravin quand le soleil aura franchi les montagnes.
Обыщите всё ущелье.
Fouillez tout le défilé!
В этих горах есть ущелье.
Ils sont dans les montagnes. Il y a un passage.
Их нет ни у входа, ни в самом ущелье.
Ils ne sont ni à l'entrée, ni dans le passage.
Это наверное ущелье Семи Изломов.
On est arrivés aux Sept Vallées.
В домике, в ущелье.
A la chaumière, dans le vallon.
По пути отсюда в Санта Марию, поезд пойдет через горное ущелье по мосту.
Entre ici et Santa Maria, il doit y avoir une gorge avec un pont sur chevalets.
Генерал, индейцы хотят знать, будем мы спускаться в ущелье Мэдисин Тэйл.
Les Crows veulent savoir si vous allez descendre Ia coulée de Medicine TaiI.
Но, сэр, не будет ли лучше послать отряд в ущелье Мэдисин Тэйл?
Mais, ne serait-ce pas mieux d'envoyer une patrouille dans Ia coulée?
Ты советуешь мне спуститься в ущелье?
Tu dis, descendre dans La coulée?
Луис, мы в ловушке в этом ущелье.
On est coincés dans cette gorge.

Из журналистики

Приток могучей Янцзы, река Дзинша, спускаясь с Крыши Мира, образует каскад порогов и водопадов в 10-мильном ущелье на своем пути к Шанхаю и Восточному Китайскому морю.
Pendant sa descente depuis le toit du monde, la rivière Jinsha, affluent du puissant Yangtze, cascade à travers cette gorge d'une quinzaine de kilomètres en direction de Shanghai et de la mer de Chine orientale.
Люди, проживающие в Ущелье Прыгающего Тигра, откуда планируется переселить всего лишь 100 тысяч человек, опасаются, что их заставят уйти на крутые склоны гор с неплодородными землями на высоте 6000-9000 футов.
À la Gorge du tigre bondissant, où seulement 100 000 habitants devront être déplacés, les occupants craignent qu'on leur ordonne de monter plus haut sur les flancs escarpés de la montagne pour ouvrir des terres marginales de 900 à 2 800 mètres.

Возможно, вы искали...