effleurer французский
ласкать, касаться, затрагивать
Значение effleurer значение
Что в французском языке означает effleurer?
effleurer
Перевод effleurer перевод
Как перевести с французского effleurer?
effleurer французский » русский
Примеры effleurer примеры
Как в французском употребляется effleurer?
Субтитры из фильмов
La balle n'a fait qu'effleurer la peau.
Пуля всего лишь срезала кожу. Делов то. Ерунда.
Ma bougie s'est éteinte et j'ai senti une chose m'effleurer, comme. une main.
Свеча погасла. И я почувствовала, как что-то прикоснулось ко мне. Словно чья-то рука. - Где вы были?
Regardez ma manche, je n'ai fait qu'effleurer une boiserie.
Взгляните на рукав, свежая музейная пыль.
Je vous jure de ne pas vous effleurer.
Клянусь, что не дотронусь до вас.
Dans le supplice de l'accrochage, les orteils doivent effleurer le sol.
В публичных домах шлюх подвешивают, так, что пальцы слегка касаются пола.
Pazuzu va m'effleurer de ses ailes.
Пазузу будет чистить меня С его крыльями.
Le début de cette idée n'avait même pas commencé a simplement effleurer de mon esprit.
Сама мысль об этом даже и не начинала приходить. не промелькнула у меня в голове.
Non, on ne fait que l'effleurer, la caresser avec le bout des baguettes.
Нет, нет. Только потрогай. Погладь их палочками.
Laisse cet enfant effleurer mes mains.
Дайте мне прикоснуться к этому ребенку.
Il ne nous refusera pas d'effleurer son vêtement.
Он не откажет мне в прикосновении к его одеянию.
Et quand on touche les articulations de leurs phalanges. c'est comme passer ses mains autour de leurs genoux. et cette tendre partie charnue du doigt. c'est comme effleurer leurs cuisses de ses mains.
Когда ты дотрагиваешься до костяшек это равносильно тому, что ты проводишь рукой по колену. А эта нежная часть пальца, похоже, что ты гладишь её по бедру.
Ils vont effleurer l'atmosphère et se perdre.
Если так, то они отскочат от земной атмосферы в космос.
J'ai dû effleurer la manette. - Shelley n'a pas filé.
Наверное, я нажал на рычаг.
Les films narratifs ne peuvent même pas effleurer l'horreur de cette expérience.
Художественный фильм не может передать реальный ужас.
Из журналистики
En fait, en dehors du monde universitaire, elle a à peine effleurer la société américaine.
Вне стен университетов марксистские идеи практически не затронули жизнь американцев.
Возможно, вы искали...
effleurement |
effleurir |
effleurage |
effleuroir |
effleurure |
effluent industriel |
effluxion |
effluvium |
effluents |
efflanqué |
effluence |
efflotter