exhiber французский
представлять, предъявлять, предъявить
Значение exhiber значение
Что в французском языке означает exhiber?
exhiber
Перевод exhiber перевод
Как перевести с французского exhiber?
exhiber французский » русский
Примеры exhiber примеры
Как в французском употребляется exhiber?
Субтитры из фильмов
C'est vous qui avez voulu me l'exhiber! - Vous m'écoeurez!
Нет, это вы настаивали на том, чтобы показать их мне.
Chez les femmes, c'est inné de s'exhiber.
Странно, насколько женщины стремятся показать себя. Это почти естественная склонность.
J'ai pas à m'exhiber en public.
Я не буду выставлять себя, как товар в витрине, Джо.
Vous vouliez le monstre pour l'exhiber à vos copains docteurs et vous faire un nom.
Вы хотите показать урода. своим дружкам-докторишкам, чтобы прославиться!
Les exhiber devant la Société de Pathologie, passe encore, mais venir demander au Conseil d'abriter ces aberrations de la nature, c'en est trop.
Выступать в кругу патологоанатомов - это одно, а тратить драгоценное время комитета, на просьбы. пригреть то или иное чудище - совсем другое.
Je voudrais que vous m'aidez à exhiber mon corps devant le maximum de gens.
Я хочу, чтобы моё тело увидело как можно больше мужчин.
Je voudrais que vous m'aidez à exhiber mon corps au maximum de gens.
Я хочу, чтобы моё тело увидело как можно больше мужчин.
Tu veux m'exhiber comme un phénomène?
А что такое? Ты тоже будешь использовать меня, будто я феномен?
Je crois que je suis surtout un trophée qu'il faut exhiber.
Ты первая. Для всех с кем я встречалась, я лишь красивое дополнение к их имиджу.
Mais on préfère ne pas exhiber une pharmacie parce qu'elle révèle nos faiblesses. Elle peut rompre l'équilibre entre deux personnes.
Аптечка это место, что разоблачает наши слабости и может нарушить баланс в отношениях людей, которые встречаются.
Courrons à la taverne la plus proche pour exhiber ces oeuvres.
Тогда - в ближайшую пивнушку! Проявим необычайную щедрость!
Je ne veux pas m'exhiber.
Чувство, как будто ты на выставке.
Je vais t'acheter une robe d'été et un parasol et tu iras exhiber ton joli minois en ville!
Может мне теперь купить тебе сарафанчик и зонтик от солнца чтобы ты смог фланировать в городском парке.
Il ne faut jamais exhiber sa bourse sur llvia.
Она должна была быть умнее и не носить свои деньги на виду в Илвии.
Из журналистики
L'équipe de MM. Cheney et Rumsfeld est si arrogante qu'elle agit comme si elle pouvait exhiber sa prise de contrôle du pétrole du Moyen-Orient tout en se débarrassant des problèmes.
Ричард Чейни, Дональд Рамсфелд и их окружение настолько самонадеянны, что, видимо, считают, что могут хвалиться установлением американского контроля над нефтяными резервами Ближнего Востока, не отвечая при этом на вопросы мирового сообщества.
Mais on prend bien moins de plaisir à exhiber une consommation frénétique lorsque la nation tout entière se targue d'unir ses efforts pour triompher de l'adversité.
Но в то время как национальная идея заключается в триумфе над бедственным положением, удовольствия в публичной демонстрации становится сравнительно меньше.
Возможно, вы искали...
exhibeur |
exhibeuse |
exhibiteur |
exhibition |
exhibitionnisme |
exhibitionniste |
exhilarant |
exhaustion |
exhéréder |
exhumer |
exhorter |
exhaler