mordre французский

кусать

Значение mordre значение

Что в французском языке означает mordre?

mordre

Serrer avec les dents de manière à entamer.  Catherine et moi nous allions derrière, dans le verger ; nous mordions dans les mêmes pommes et dans les mêmes poires ; nous étions les plus heureux du monde.  Il trempait son pain dans sa soupe et il en mordait d’énormes bouchées, […].  Mords-moi... Je veux que tu me mordes... Là, dans le cou, sous les cheveux, comme les chats font aux chattes...  (Absolument) — Si l’animal a le vice de mordre, il est attaché très-court, […]. (Par extension) Piquer avec le bec ou un dard.  Le perroquet mord.  Cet enfant est tout mordu de puces. (Par analogie) (Architecture) Enserrer fermement.  Des moises doubles J pinçaient ce poteau D, reposaient sur la longrine F, mordaient les trois poteaux G, H, I, celui G étant appuyé sur le parement incliné du merlon, et venaient saisir le poteau postérieur K également incliné. (Familier) Prendre du goût pour une étude, y faire des progrès.  Cet enfant commence à mordre au latin.  Du reste, je n’étais pas le seul de mon avis sur la poésie hindoue. J’avais mon voisin de gauche qui n’y mordait pas non plus…  Mattia, qui jusqu’alors avait très-peu mordu à la lecture, fit des progrès surprenants le jour où il lut dans la Théorie de la musique de Kuhn.  Tandis que la plupart de mes condisciples, affaiblis par l’humanisme un peu fade de M. Dupanloup, ne pouvaient mordre à la scolastique, je me pris tout d’abord d’un goût singulier pour cette écorce amère ; je m’y passionnai comme un ouistiti sur sa noix. (Figuré) Ronger, creuser ou percer.  Nous atteignons bientôt la région des nuages, et la température tombe si bas, que le froid nous mord horriblement les mains et les pieds.  Le grand air de l’Océan mordait notre visage avec une violence telle que nous avons dû, à plusieurs reprises, étaler sur les joues et le nez de la vaseline, dont nous nous étions munis.  Un fumet âcre, une odeur de fraîchin, comme disent nos matelots lorsqu'ils veulent qualifier cette odeur que les grands poissons de mer laissent après eux, me mordait à la gorge, […].  L’eau-forte mord sur les métaux.  L’eau-forte n’a pas assez mordu sur cette planche.  La lime ne mord point dans l’acier bien trempé.  L’ancre n’a pu mordre sur ce fond de rocher.  Cette vis n’a pas mordu dans le bois : elle n’a pas pénétré dans le bois.  Les dents de cette roue ne mordent pas assez sur le pignon : elles n’engrènent pas assez. (Pêche) Saisir l’appât.  Le poisson mord, ne mord pas.  C’est l’heure, où les poissons mordent parfois à l’hameçon.  Elle sourit en me voyant : elle m’avait reconnu. Peut-être son sourire signifiait-il aussi : « Le poisson mord !… » Mais je m’efforçai de chasser cette pensée.  Ça mord bien aujourd'hui. (Gravure) Faire subir l’action de l’eau-forte, après avoir découvert en différents endroits, à l’aide d’une pointe à graver, le vernis dont elle est enduite.  Mordre une planche, ou Faire mordre une planche. (Typographie) Dépasser, déborder.  La vignette mord sur les lettres : elle avance sur les lettres.  Il faut mordre plus avant dans l’étoffe : il faut faire la couture un peu plus loin du bord de l’étoffe, pour qu’elle ne se défasse pas. Border, comme en empiétant.  Le Sahara de sable jaune mord sur une mer bleue comme un trottoir interminable. (Figuré) Médire, reprendre, critiquer, censurer avec âpreté.  Il cherche à mordre sur tout.  Il n’y a point à mordre sur sa conduite.  Il ne donne point à mordre sur lui. (Argot) (Vieilli) Regarder.  De n’pas danser, on mord les autres, n’est-ce pas ? et j’ai justement vu — quand tu m’interrogeais — une connaissance avec qui j’suis en affaire et qui, en douce, m’a fait signe de rappliquer.  Saisir l’appât

Перевод mordre перевод

Как перевести с французского mordre?

Примеры mordre примеры

Как в французском употребляется mordre?

Простые фразы

Dis-lui que tu l'aimes. N'aie pas peur. Elle ne va pas te mordre.
Скажи ей, что любишь её. Не бойся. Она тебя не укусит.
Il va s'en mordre les doigts.
Он ещё локти будет кусать.
Elle va s'en mordre les doigts.
Она ещё локти будет кусать.
Ils vont s'en mordre les doigts.
Они ещё локти кусать будут.
Elles vont s'en mordre les doigts.
Они ещё локти кусать будут.
Le chien a failli me mordre.
Собака чуть меня не укусила.
J'ai été obligé de me mordre les lèvres pour ne pas éclater de rire.
Мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
Hé, ton chien vient de me mordre.
Эй, твоя собака меня только что укусила!
Je promets que je ne vais pas mordre.
Обещаю, что кусаться не буду.
Je ne savais pas qu'un chien si petit pouvait mordre avec autant de force.
Я не знал, что такая маленькая собака может так сильно укусить.
Je me suis fait mordre.
Меня укусили.
Je me suis fait mordre.
Меня покусали.
Attention, il va te mordre!
Осторожно, укусит!
Attention, il va te mordre!
Осторожно, он тебя укусит!

Субтитры из фильмов

Et votre type, je vais lui faire mordre la poussière.
А что касается твоего дружка, то его я утоплю в озере.
Personne ne va vous mordre.
Ну же, иди сюда. Никто тебя не укусит.
Il pourrait mordre.
Он может укусить кого-нибудь.
On leur ferait mordre la poussière.
Мы их разнесём. - Да мы разгромим этих сосунков.
J'aimerais pouvoir mordre dans de bonnes vieilles huîtres de Louisiane.
Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц.
Elle va pas te mordre.
Что ты будешь?
Comment faire mordre Jardine?
Да, но как вы собираетесь натравить Джардина?
J'ai dû me mordre les lèvres pour ne pas vous demander de rester.
Я еле сдержалась, чтобы не попросить вас остаться со мной.
Un homme amoureux n'est pas seulement idiot mais dangereux, comme un chien fou prêt à mordre.
Влюбленный мужчина глупеет и становится опасным. Он слово бешеный пес, который всегда может наброситься.
Randolph va mordre à l'hameçon.
Рэндольф или кто-нибудь другой наверняка клюнет.
Son maître meurt, il se laisse mourir aussi, et va mordre ceux qui voudront l'adopter.
Если её хозяин умирает, она не возьмет пищу от другого. Она укусит любого, кто попытается её погладить.
Il va te mordre.
Он тебя укусит.
Faut pas avoir peur de moi comme ça. Je vais pas vous mordre.
Зря ты меня боишься, я не кусаюсь.
Il ne va pas te mordre, même s'il est fonctionnaire.
Он не кусается, несмотря на то, что работает в ведомстве.

Из журналистики

Mais le gouvernement Bush peut essayer de maîtriser les cours, et il devrait commencer par refuser de mordre aux hameçons que tend le Président Mahmoud Ahmadinejad pour faire monter la tension quand bon lui semble.
Но администрация Буша может найти способы сдержать рост мировых цен на энергоносители - и должна начать с отказа поддаваться на провокации иранского президента Махмуда Ахмадинежада, приводящие к обострению отношений с Ираном.

Возможно, вы искали...